Accueil
POPULATION
RELIGION
AUTONOMIE REGIONALE DES ETHNIES MINORITAIRES
éCONOMIE
COMMUNICATIONS ET TRANSPORTS ET POSTES ET TELECOMMUNICATIONS
TOURISME
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
éDUCATION, SCIENCE ET TECHNOLOGIE
CULTURE, SANTE PUBLIQUE ET SPORT
VIE DU PEUPLE ET SECURITE SOCIALE
ANNEXE
Liens

40e Anniversaire de la fondation de la région autonome du Tibet

Le Tibet aux couleurs de l'automne

Tibet de Chine

China Tibet Information Center

Tibet Through My Camera's Lens
Publication des livres et textes anciens

Le Tripitaka est un objet précieux du trésor culturel de la Chine. Il existe des versions imprimées et manuscrites en langues chinoise, tibétaine, mongole et manchoue. En juin 1986, peu après son institution, le Centre de recherche en tibétologie de Chine a présenté au gouvernement central un rapport concernant la publication du Tripitaka en langue tibétaine. Cette publication a ensuite figuré sur la liste des projets de recherche scientifique importants du VIIe Plan quinquennal (1986-1990) en philosophie et sciences sociales du pays.

En mai 1987, le Centre de recherche en tibétologie de Chine a établi à Chengdu au Sichuan le Bureau d'édition comparée du Tripitaka. Après sept ans de travail intense et rigoureux de spécialistes aux connaissances vastes et profondes, le premier volume du Tripitaka. le Tangyur (édition comparée) a été publié en 1995 par les éditions des études tibétaines de Chine.

Grace à plusieurs années d'efforts, on a compilé et publié le Tripitaka en langues chinoise, tibétaine et manchoue.

L'Administration d'état de la presse et de la publication a inscrit la publication du Tangyur et du Gangyur en langue mongole dans son Xe Plan quinquennal de publication de livres importants de l'état. La région autonome de Mongolie intérieure considère aussi ce travail comme un ouvrage culturel important des prochaines années. Pour compiler et publier le Tripitaka ; Dangyur et Gangyur en langue mongole, le comité de rédaction générale de la banque de documents de Mongolie intérieure a été établi à Hohhot. Ces ouvrages vont bient?t para?tre. L'Administration d'état de la presse et de la publication a approuvé ce grand pas dans l'histoire de la culture ethnique de Chine.

Le Tripitaka en mongol, composé du Dangyur et du Gangyur, compte 334 coffrets contenant plus de 300 000 pages et près de 100 millions de caractères. Le Dangyur en langue mongole n'a connu qu'une seule édition. Aujourd'hui, il ne reste que trois volumes dans le monde, deux en Chine, un en Mongolie, et ces volumes sont incomplets. L'encre de plusieurs livres a pali. Certaines pages ne sont plus lisibles. Le Gangyur est dans la même situation. Compiler et publier le Gangyur et le Dangyur en mongol est une tache d'une extrême urgence.

La publication du Gangyur et du Dangyur en mongol démarre en 2005 ; 40 volumes par année seront publiés. à l'occasion du 60e anniversaire de l'établissement de la région autonome de Mongolie intérieure en 2007, la publication du Gangyur et du Tangyur, comprenant 170 tomes, sera achevée.

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688 (20060404)
主站蜘蛛池模板: 国产三级a三级三级野外| 一区二区三区四区在线视频| 欧美成人全部免费观看1314色| 免费黄色小视频网站| 香蕉啪视频在线观看视频久| 国产精品国色综合久久| 99精品众筹模特自拍视频| 快猫官方网站是多少| 久久人妻AV中文字幕| 欧美1区2区3区| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 真实国产乱子伦对白视频| 四虎成人免费大片在线| 连开二个同学嫩苞视频| 国产日韩精品中文字无码| 100款夜间禁用b站软件下载| 国语自产拍天天在线| jizz视频护士| 小小视频在线版观看| 中文字幕一二三区| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃| 久久精品99久久香蕉国产| 最近最新中文字幕高清中文字幕网| 亚洲日韩aⅴ在线视频| 渣男渣女抹胸渣男渣女在一起| 免费人成在线观看网站品爱网| 精品国产AV色欲果冻传媒| 国产91精品久久久久久久| 高清国产激情视频在线观看| 国产手机在线αⅴ片无码观看 | 无码人妻久久一区二区三区不卡 | 污网站视频在线观看| 伊人久久波多野结衣中文字幕| 精品国产AV无码一区二区三区| 卡1卡2卡3卡4卡5免费视频| 老子影院午夜伦手机电影| 国产91精品久久| 羞羞网站在线免费观看| 国产91伦子系列沙发午睡| 色吊丝最新永久免费观看网站| 国产一卡2卡3卡4卡公司在线|