Accueil
POPULATION
RELIGION
AUTONOMIE REGIONALE DES ETHNIES MINORITAIRES
éCONOMIE
COMMUNICATIONS ET TRANSPORTS ET POSTES ET TELECOMMUNICATIONS
TOURISME
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
éDUCATION, SCIENCE ET TECHNOLOGIE
CULTURE, SANTE PUBLIQUE ET SPORT
VIE DU PEUPLE ET SECURITE SOCIALE
ANNEXE
Liens

40e Anniversaire de la fondation de la région autonome du Tibet

Le Tibet aux couleurs de l'automne

Tibet de Chine

China Tibet Information Center

Tibet Through My Camera's Lens
Publication des livres et textes anciens

Le Tripitaka est un objet précieux du trésor culturel de la Chine. Il existe des versions imprimées et manuscrites en langues chinoise, tibétaine, mongole et manchoue. En juin 1986, peu après son institution, le Centre de recherche en tibétologie de Chine a présenté au gouvernement central un rapport concernant la publication du Tripitaka en langue tibétaine. Cette publication a ensuite figuré sur la liste des projets de recherche scientifique importants du VIIe Plan quinquennal (1986-1990) en philosophie et sciences sociales du pays.

En mai 1987, le Centre de recherche en tibétologie de Chine a établi à Chengdu au Sichuan le Bureau d'édition comparée du Tripitaka. Après sept ans de travail intense et rigoureux de spécialistes aux connaissances vastes et profondes, le premier volume du Tripitaka. le Tangyur (édition comparée) a été publié en 1995 par les éditions des études tibétaines de Chine.

Grace à plusieurs années d'efforts, on a compilé et publié le Tripitaka en langues chinoise, tibétaine et manchoue.

L'Administration d'état de la presse et de la publication a inscrit la publication du Tangyur et du Gangyur en langue mongole dans son Xe Plan quinquennal de publication de livres importants de l'état. La région autonome de Mongolie intérieure considère aussi ce travail comme un ouvrage culturel important des prochaines années. Pour compiler et publier le Tripitaka ; Dangyur et Gangyur en langue mongole, le comité de rédaction générale de la banque de documents de Mongolie intérieure a été établi à Hohhot. Ces ouvrages vont bient?t para?tre. L'Administration d'état de la presse et de la publication a approuvé ce grand pas dans l'histoire de la culture ethnique de Chine.

Le Tripitaka en mongol, composé du Dangyur et du Gangyur, compte 334 coffrets contenant plus de 300 000 pages et près de 100 millions de caractères. Le Dangyur en langue mongole n'a connu qu'une seule édition. Aujourd'hui, il ne reste que trois volumes dans le monde, deux en Chine, un en Mongolie, et ces volumes sont incomplets. L'encre de plusieurs livres a pali. Certaines pages ne sont plus lisibles. Le Gangyur est dans la même situation. Compiler et publier le Gangyur et le Dangyur en mongol est une tache d'une extrême urgence.

La publication du Gangyur et du Dangyur en mongol démarre en 2005 ; 40 volumes par année seront publiés. à l'occasion du 60e anniversaire de l'établissement de la région autonome de Mongolie intérieure en 2007, la publication du Gangyur et du Tangyur, comprenant 170 tomes, sera achevée.

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688 (20060404)
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲女在线精品| 在线观看你懂得| 久久综合九色欧美综合狠狠| 毛片a级毛片免费播放下载| 动漫乱人伦视频在线观看| 蜜中蜜3在线观看视频| 国产成人精品福利网站人| 1000部拍拍拍18勿入免费视频软件 | 亚洲国产综合无码一区| 波多野结衣电影一区二区| 免费欧美黄色网址| 精品视频一区二区| 国产一二三区在线观看| 青草视频免费看| 国产在线视频www片| 国产成人三级视频在线观看播放 | 57pao成人国产永久免费视频| 在线观看一区二区三区视频 | 91偷偷久久做嫩草电影院| 在线观看中文字幕2021| av在线播放日韩亚洲欧| 奇米四色在线视频| zzzzzzz中国美女| 小蝌蚪视频在线观看www| 三级在线看中文字幕完整版 | 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 成人综合激情另类小说| 中文字幕精品亚洲无线码二区 | 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 国产91在线播放动漫| 色中色在线下载| 国产一区二区三区乱码网站| 草莓视频黄色在线观看| 国产乱淫a∨片免费视频| 调教奴性同桌h| 国产亚洲欧美日韩俺去了| 青青网在线视频| 国产丰满眼镜女在线观看| 蜜臀亚洲AV无码精品国产午夜.| 国产人成精品香港三级古代|