ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
ANALYSES
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Lettres au rédacteur
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?











METEO
Le président chinois sur l'établissement du nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique

Le président chinois Hu Jintao a déclaré vendredi 22 avril à Jakarta que la construction d'un nouveau type de partenariat stratégique Asie-Afrique à long terme, stable et substantiel, qui réponde aux changements du temps, était un sujet important qui nécessitait l'attention de tous.

Le président chinois a fait ces remarques dans un discours intitulé ? Du passé glorieux à un futur lumineux : construire un nouveau type de partenariat stratégique entre l'Asie et l'Afrique ?, prononcé à l'ouverture d'un sommet Asie-Afrique de deux jours à Jakarta, en Indonésie.

Le nouveau partenariat doit se concentrer sur trois domaines de coopération : la solidarité politique, la coopération économique et les relations culturelles.

Sur le front politique, le président chinois a affirmé que les pays asiatiques et africains devraient devenir des partenaires qui se respectent et s'entraident.

? Sur la base de la Charte de l'ONU, des cinq principes de la cooexistence pacifique, des dix Principes de la Conférence de Bandung et d'autres normes gouvernant les relations internationales reconnues universellement, nous devons adhérer à l'égalité souveraine, promouvoir conjointement le multilatéralisme, promouvoir une démocratie plus grande dans les relations internationales, maintenir le r?le central de l'ONU dans les affaires internationales, et défendre les droits et intérêts légitimes des pays en voie de développement", a-t-il ajouté.

Sur le front économique, les pays asiatiques et africains devraient devenir des partenaires complémentaires avec leurs points forts respectifs, pour obtenir des résultats gagnant-gagnant, a noté le président chinois.

? Nous devrions élargir les cha?nes de coopération, et enrichir leur contenu, diversifier les modalités de la coopération et explorer l'arrangement de libre-échange, et encourager la coopération économique et commerciale, et l'investissement mutuel ?, a-t-il indiqué.

? Nous devrions faciliter les échanges et la coopération entre les organisations régionales en Asie et en Afrique, et accorder une importance complète au r?le des gouvernements, du grand public, des communautés économiques et des organisations internationales. Nous devrions renforcer la construction de capacité pour répondre à la mondialisation économique, mener le dialogue sur les stratégies de développement et apprendre les uns des autres pour le progrès commun ?, a-t-il ajouté.

? Nous devrions renforcer la consultation politique, participer activement à l'élaboration internationale des règlements dans les domaines économique, financier et commercial, nous efforcer d'obtenir le droit de jouer sur un même niveau dans la compétition et augmenter les opportunités de marchés et élargir l'espace pour le développement. Nous devrions encourager le renforcement de la coopération Sud-Sud et mener la mondialisation économique dans une direction équilibrée, universellement bénéfique et gagnant-gagnant ?, a affirmé M. Hu.

Sur le front culturel, M. Hu a indiqué que les pays asiatiques et africains devraient devenir des partenaires qui apprennent les uns auprès des autres et tirer un enseignement des points forts de l'autre.

? Nous devrions poursuivre la tradition de la Conférence de Bandung qui consiste à chercher un terrain commun en mettant de c?té les différences, à défendre l'avancée de l'ouverture et de la tolérence, à respecter la diversité des civilisations, des religions et des valeurs, à honorer le droit de tous les pays de choisir de manière indépendante leur propre système social et mode de développement, à promouvoir la coexistence amicale, le dialogue sur un pied d'égalité et le développement et la prospérité communs de toutes les civilisations, afin de construire ensemble un monde harmonieux ?, a souligné le président chinois.

Au sujet de la séucrité, les pays asiatiques et africains devraient devenir des partenaires qui traitent entre eux de manière égale dans la confiance mutuelle, et s'engager dans le dialogue et la coordination, selon le dirigeant chinois, qui a ajouté : ?Nous devrions établir un nouveau concept de sécurité marqué par le bénéfice mutuel, la confiance mutuelle, l'égalité et la coopération. Nous devrions renforcer la confiance mutuelle à tarvers le dialogue, régler les différends à travers des consultations et assurer la stabilité par le biais de la coopération dans nos efforts communs pour traiter les menaces traditionnelles aussi bien que non traditionnelles, dans l'intérêt de la paix du monde ?.

Le président chinois s'engage à chercher le développement commun avec les pays asiatiques et africains

Le président chinois Hu Jintao a indiqué vendredi 22 avril que les pays asiatiques et africains devraient suivre de manière vigoureuse l'Esprit de Bandung, saisir l'opportunité historique et renforcer la solidarité et la coopération dans le but d'amener un nouveau type de partenariat stratégique Asie-Afrique.

M. Hu a lancé cet appel dans un discours prononcé au sommet Asie-Afrique qui s'est ouvert vendredi au Centre des conventions de Jakarta, en Indonésie.

Les dirigeants et représentants de plus de 100 pays et organisations internationales participent au sommet de deux jours. Il s'agit du premier sommet entre les dirigeants des continents asiatique et africain depuis la Conférence Asie-Afrique de Bandung (Indonésie) en 1955.

Le thème du sommet, ? Vivifier l'Esprit de Bandung : oeuvrer pour un partenariat stratégique Asie-Afrique ?, devrait marquer l'aube d'une nouvelle ère de coopération parmi les pays des deux continents vers un avenir pacifique et prospère.

Le sommet est co-présidé par l'Indonésie et l'Afrique du Sud. Lors de la cérémonie d'ouverture, tous les participants ont d'abord observeé un silence en mémoire du terrible séisme et du tsunami du 26 décembre dernier dans l'Océan Indien.

Par la suite, le président indonésien Susilo Bambang Yudhoyono, le président sud-africain Thabo Mbeki et le secrétaire général de l'ONU Kofi Annan ont prononcé leurs discours d'ouverture du sommet.

Le président chinois Hu Jintao a délivré un discours intitulé ? Du passé glorieux à un futur lumineux : établir un nouveau type de parteriat stratégique entre l'Asie et l'Afrique ?.

M. Hu a indiqué que ? la Conférence de Bandung d'il y a 50 ans était un événement historique dans les mouvements de la libération nationale qui ont traversé l'Asie et l'Afrique, et une démarche d'avant-garde dans l'histoire des relations internationales ?.

Grace à leurs efforts ininterrompus durant les 50 années passées, de nombreux pays asiatiques et africains ont réalisé un développement social et économique remarquable et conduit une coopération régionale fructueuse, a-t-il ajouté.

? Avec le renforcement du dialogue et de la coordination entre eux, le statut international et le r?le des Etats asiatiques et africains dans les affaires mondiales ont été considérablement renforcés ?, a souligné le chef de l'Etat chinois.

Dans le monde actuel, a indiqué M. Hu, la paix, le développement et la coopération sont devenus la tendance du temps. Les pays en développement font face à beaucoup de difficultés et de problèmes dans leurs efforts pour réaliser un développement économique et social.

? Notre mission commune et notre responsabilité commune demandent que nous appliquions vigouresement l'Esprit de Bandung, que nous saisissions l'opportunité historique et renforcions la

solidarité et la coopération dans le but d'amener un nouveau type de partenariat stratégique Asie-Afrique ?, a-t-il déclaré.

Le président chinois est arrivé jeudi à Jakarta pour prendre part au sommet Asie-Afrique et à la commémoration du 50e anniversaire de la Conférence Asie-Afrique 1955 à Bandung. Il effectuera une visite d'Etat en Indonésie.

La Chine poursuit fermement la voie de développement qu'elle a choisie, indique le président chinois

Le président chinois Hu Jintao a réaffirmé vendredi 22 avril à Jakarta que la Chine poursuivrait fermement la voie de développement pacifique qu'elle a choisie et qu'elle s'engageait à réaliser le développement en commun avec les autres pays d'Asie et d'Afrique.

M. Hu a fait ces remarques dans son discours intitulé ? Du passé glorieux à un avenir brillant : Construire un nouveau type de partenariat stratégique entre l'Asie et l'Afrique ?, discours qu'il a prononcé lors du Sommet Asie-Afrique de deux jours dont les travaux ont débuté vendredi au Centre de conférence de Jakarta.

Le développement est la tache la plus pressante pour les nations asiatiques et africaines, a signalé le président chinois.

Le développement de l'Asie et de l'Afrique est étroitement lié à celui des autres parties du monde, puisque les deux continents représentent la moitié des terres du monde et trois quarts de la population mondiale.

? La Chine poursuivra fermement la voie du développement pacifique qu'elle a choisie. L'objectif de la politique étrangère de la Chine est de maintenir la paix du monde et de promouvoir le développement en commun ?, a déclaré M. Hu.

La Chine restera membre du monde en développement et renforcer la solidarité et la coopération avec les autres pays en développement constitue la pierre angulaire de la diplomatie chinoise, a-t-il ajouté.

? A la recherche de la paix dans le monde et du développement en commun, la Chine se tiendra toujours aux c?tés des nombreux pays en développement et travaillera pleinement avec eux ?, a-t-il noté. La Chine n'aurait pas pu réaliser son développement sans la coopération des pays en développement.

? La Chine restera engagée à réaliser le développement en commun avec les autres pays d'Asie et d'Afrique ?, a promis M. Hu.

La Chine est le marché d'exportation ayant connu la croissance la plus rapide pour les pays asiatiques et africains. En 2004, les échanges commerciaux de la Chine avec le reste de l'Asie et l'Afrique ont atteint 462,99 milliards de dollars, et ce chiffre représente 40% du total de son commerce extérieur. La Chine a accordé un tarif préférentiel à nombre de pays les moins avancés d'Asie et d'Afrique et a réduit ou annulé les dettes contractées par certains de ces pays.

La Chine a renforcé son dialogue et sa coopération avec les organisations régionales en Asie et en Afrique telles que l'Association des nations de l'Asie du sud-est (ASEAN), l'Union africaine (UA) et la Ligue des Etats arabes (LA), et a établi avec ces deux derniers le Forum sur la coopération Chine-Afrique et le Forum sur la coopération sino-arabe, a ajouté M. Hu.

? La coopération de la Chine avec les pays asiatiques et africains a été portée à un niveau plus élevé ?, a noté M. Hu.

En réponse immédiate aux séisme et tsunami qui ont ravagé des pays riverains de l'océan Indien à la fin de l'année dernière, le gouvernement et le peuple chinois ont exprimé leur solidarité avec les pays sinistrés et ont lancé en leur faveur la plus importante opération de secours ayant jamais eu lieu en Chine, a rappelé M. Hu, indiquant que cela attestait de l'engagement ferme et sincère du peuple chinois pour se tenir aux c?tés des populations asiatique et africaine en cas de difficultés.

Maintenir la paix dans le monde et promouvoir le développement en commun est la tache commune et à long terme à laquelle tous les pays sont confrontés, a souligné le président chinois.

? Nous devons travailler activement à promouvoir et à améliorer les relations Nord-Sud sur la base de l'égalité et du bénéfice mutuel, facilitant le dialogue et la coopération Nord-Sud, préservant et étendant les droits et intérêts légitimes des pays en développement, parvenant à un résultat 'gagnant-gagnant' à travers la réciprocité et la complémentarité, et apportant notre contribution au progrès de l'humanité en faisant avancer la cause de la paix, la stabilité et la prospérité du monde ?, a indiqué le président chinois dans son discours.

? Renforcer la solidarité et la coopération Asie-Afrique, maintenir la paix et la stabilité et promouvoir le développement et la renaissance est une mission historique et glorieuse que notre temps nous confie ?, a ajouté M. Hu.


xinhuanet     2005/04/23

Imprimer ?? Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 日本三级香港三级人妇99视| www884aa| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看| 成人免费在线观看网站| 久久精品水蜜桃av综合天堂| 琪琪女色窝窝777777| 另类图片亚洲校园小说区| 亚洲视频456| 女人扒开腿让男人捅| 中文字幕日韩哦哦哦| 日韩日韩日韩日韩日韩| 亚洲中文字幕无码专区| 精品brazzers欧美教师| 国产情侣真实露脸在线| 极品国产高颜值露脸在线| 国产青青在线视频| 99精品无人区乱码在线观看| 好吊妞精品视频| 一级成人黄色片| 成人午夜私人影院入口| 亚洲av无码专区国产乱码不卡| 男女一边桶一边摸一边脱视频免费| 国产91精品系列在线观看| 2021在线永久免费视频| 在线天堂中文www官网| j8又粗又大又长又爽又硬男男| 很黄很污的视频在线观看| 中文字幕一区二区三区免费视频 | 一本伊大人香蕉高清在线观看| 最新国产三级在线不卡视频| 亚洲国产成人久久| 欧美日韩国产综合视频一区二区三区 | 久久精品无码专区免费| 最新国产精品精品视频| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 真实国产乱视频国语| 又粗又硬又爽的三级视频| 美女张开腿让男人真实视频| 国产igao视频网在线观看hd| 草莓视频在线观看18| 国产免费av片在线观看播放|