ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
OPINIONS
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?











METEO
Il faut préserver la prospérité et la stabilité de Hong Kong et de Macao et promouvoir la réunification pacifique de la patrie, selon Wen Jiabao

Le Premier ministre chinois Wen Jiabao a présenté la politique concernant Hong Kong, Macao et Ta?wan dans son "Rapport d'activité du gouvernement" présenté lors de la seconde session de la 10e Assemblée populaire nationale de Chine, tenue le vendredi 5 mars à Beijing.

Wen a dit que préserver la prospérité et la stabilité à long terme de Hong Kong et de Macao demeure notre objectif inébranlable. Fidèles aux principes dits d'"un pays, deux systèmes", d'" administration de Hong Kong par les Hongkongais", d'" administration de Macao par ses habitants" et de haut degré d' autonomie, nous nous conformons strictement aux Lois fondamentales qui régissent respectivement Hong Kong et Macao, et continuerons à soutenir sans réserve les chefs, ainsi que les exécutifs, de ces deux zones administratives spéciales dans leurs efforts en vue de gouverner en vertu de la loi.

Dans le contexte de notre large union avec les personnalités de tous milieux de ces deux zones, nous uvrerons au resserrement des liens économiques et commerciaux de Hong Kong et de Macao avec les régions de l'intérieur. Nous sommes pleinement confiants en l' avenir de Hong Kong et de Macao, a-t-il poursuivi.

Nous nous tiendrons au principe fondamental dit de " réunification pacifique; un pays, deux systèmes" ainsi qu'à la Proposition en huit points visant, dans la phase actuelle, à développer les relations entre les deux rives du détroit et à promouvoir la réunification pacifique de la patrie, a dit Wen. Nous nous attacherons à multiplier les visites de personnes entre les deux rives, de même que les échanges dans les domaines économique et culturel, à favoriser l'établissement, entre les deux rives, de communications directes postales, aériennes, maritimes et commerciales, et à protéger, conformément à la loi, les droits et intérêts légitimes de nos compatriotes de Taiwan dans la partie continentale; nous continuerons à promouvoir la reprise du dialogue et des négociations entre les deux rives sur la base du principe d'"une seule Chine". C'est avec la plus grande sincérité et sans épargner aucun effort que nous uvrerons à la réunification pacifique. Nous nous opposerons fermement à toute activité séparatiste visant à favoriser l'"indépendance de Taiwan" et nous ne permettrons jamais à qui que ce soit de séparer Taiwan de la Chine, et ce de quelque manière que ce soit.

Nous sommes convaincus que, grace aux efforts inlassables de toute la nation chinoise, y compris nos compatriotes de Taiwan, le vu commun d'une réunification complète de la patrie se réalisera dans un avenir qui n'est plus très éloigné, a souligné le Premier ministre chinois.


xinhuanet     2004/03/05

Imprimer ?? Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 欧美a级黄色片| 精品久久亚洲一级α| 国产精品自在线拍国产电影| 一本一本久久a久久精品综合麻豆 一本一本久久a久久精品综合麻豆 | 国产一区二区三区在线观看免费| 国产男女野战视频在线看| 国产精品成人va在线观看| 99热国产在线观看| 女人让男人直接桶| 一级一级18女人毛片| 成年日韩片av在线网站| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 最新国产在线拍揄自揄视频| 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 波多野结衣女同| 人妻人人澡人人添人人爽| 精品亚洲一区二区| 国产jizzjizz视频免费看| 里番acg全彩本子在线观看| 国产成人AV综合色| 国产色丁香久久综合| 国产精品久久久久久久久电影网| 91香蕉短视频| 在线中文字幕第一页| av片在线观看永久免费| 天天爽亚洲中文字幕| ts人妖在线观看| 女人国产香蕉久久精品| www一级毛片| 好男人好资源在线观看免费| 一级一黄在线观看视频免费| 怡红院亚洲怡红院首页| 三大高傲校花被调教成好文| 成人国产精品视频| 中国一级特黄aa毛片大片| 成人无码午夜在线观看| 中文亚洲成a人片在线观看| 成年免费a级毛片| 两人夜晚打扑克剧烈运动| 成人免费大片免费观看网站| 两个人www免费高清视频|