亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Telephone and
Postal Codes


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

The Ministry of Foreign Affairs
Permanent Mission of the People's Republic of China to the UN
Permanent Mission of the People's Republic of China to the United Nations Office at Geneva and other International Organizations in Switzerland
Foreign Affairs College
Fantastic Fabler Remembered

When he created a Chinese nightingale in one of his fairytales, Hans Christian Andersen would never have imagined that he himself would become the "nightingale" singing in the dreams of 20th century Chinese children.

The Dane has brought immeasurable happiness and a strong belief in the goodness of the world to countless Chinese in their childhood and their days of growing up, after he was first introduced to the Middle Kingdom in 1913.

And on the 200th anniversary of his birth on April 2 more than a billion Chinese will be remembering Andersen and the treasure he buried in their hearts.

Celebrations throughout the year will also be hosted with a thrilling list of more than 20 major events featuring exciting artistic, acrobatic, drama, literary and cinematic renditions of the famed fairy-teller's works.

"China is the country, if any, where the love of Andersen is perhaps almost as great as in his own country," said Lars Seeberg, secretary general of the Copenhagen-based Hans Christian Andersen 2005 Foundation, one of the organizers of tomorrow's celebrations in the Danish capital.

While the Chinese love affair with Andersen's stories was greatest during the last century, today the people are getting a deeper, more evocative insight into the real Andersen - author, novelist, poet, playwright, but failed actor and dancer.

Numerous translations and comments of his works and research papers have been published between 1913 and 2005.

It was during the enlightenment of modern China in the 1910s and 1920s that Andersen was first introduced to the ancient country, five decades after his death, as a standard bearer of a literary reform. His works emphasize the respect for children as human beings with independent characters, who have a right to a spiritual life, one which includes their own literature.

"Andersen...observed the world through the eyes of children and wrote it down with the affection of a poet. His works are so natural and beautiful that they are unparalleled in history," renowned Chinese writer Zhou Zuoren (1885-1967), an activist in China's enlightened New Culture Movement, wrote in a 3,000-word article about the Dane.

Published in 1913, Zhou's "Biography of Danish Poet Andersen" marked the first informed introduction of him in China. It was something of a pity the storyteller made his debut in a translated name - An Dui'erran - that looked somewhat alien to the not-that-scholarly Chinese. On Zhou's recommendation, the Dane immediately caught the attention of China's literary world, and in 1914, Liu Bannong (1891-1934) published the first Chinese version of Andersen's "The Emperor's New Clothes."

It was entitled "Yang Mi Xiang Ying," which translates as "Portrait of a Foreign Cuckoo."

As was the case with many other Western literary masterpieces, one of the first Chinese versions of Andersen's fairytale was completed in classical Chinese writing.

Published in 1918, the translation by Chen Jialin was called "Shi Zhi Jiu" (Nine out of Ten). From the title it is difficult to tell from which particular story by Andersen it was translated.

The Chinese adaptation of the fairytale aroused profound debate in China's literary circles.

"The version killed the greatest characteristics of Andersen's work - the children's language and their angle of observation, and turned it into an awkward piece by an ancient literati," said Zhou in a scathing commentary published in the New Culture Movement's flagship magazine New Youth in 1918.

"Andersen has been understood around the world except in China. It's his great misfortune," he critiqued.

The debate triggered a flurry of children's literature. And in 1924 the first "Selected Fairytales of Andersen," translated by Zhao Jingshen, was published in Beijing.

Since then Andersen has been known by the more intimate Chinese name - "An Tusheng." It has several meanings including "An, born with little property," which was true about the son of a shoemaker and a washer woman.

Zhao's book spearheaded more than 200 Chinese versions of "Selected Fairytales by Andersen" and the more than 10 Chinese versions of the "Complete Works of Fairytales by Andersen," which continue to be published on the Chinese mainland.

The most popular versions of the above are those translated by Ye Junjian, Lin Hua and Ren Rongrong.

Ye is reputedly the first Chinese to translate Andersen's original works from Danish instead of from the English or French. He set about the task inspired by his first encounter with Andersen's original works in England in 1944. Thereafter he continued to publish his translations after the first volume appeared in 1953.

"Reading the Danish stories I was shocked and came to realize that there were so many poems and philosophies of life in the fairytales. The English and French versions that I had read before merely showed Andersen as an eloquent storyteller," he said in the preface of the first edition of his "Complete Works of Andersen's Fairytales," published by the Shanghai New Arts and Culture Publishing House in 1978.

Ye believed Andersen's stories are "modern fairytales combining fantasies, political scepticism and poetic language," and that the storyteller was himself "a romantic poet and a great humanist."

His translation has been widely praised in both China and Denmark, for it retained the poetic air, the witty humor and the lively language of the original works.

Among translators of Andersen's works in contemporary China, Lin Hua, a retired diplomat, is also known as an authoritative researcher on the storyteller.

He began his research in 1955, inspired by the celebrations of the storyteller's 150th birthday which coincided with his time at the Chinese embassy in Copenhagen.

After four decades of research, translation and editing, Lin's version of the "Complete Works of Andersen's Fairytales" was first published by the China Teenagers and Children's Publishing House in 1994 and has been greatly welcomed by the Chinese children.

"I didn't spend much effort on the delicacy of language, but I really put all my feelings towards Andersen into the translations. It's my greatest happiness to have an opportunity to express these sentiments," said Lin who is in Copenhagen attending the local galas commemorating Andersen's 200th birthday.

For his part, Lin sees Andersen as a tragic hero, who possessed a great passion for the world and for life, but paid too big a price, including his own happiness, for his fairytales.

"Everyone of his more than 170 stories is filled with a real human being. Every story of his is some kind of autobiography," he said.

But the focus on the Dane's fairytales in China has been at the expense of his other writing, including novels, poems, dramas and travelogues, which have largely been ignored, suggests Lin.

"I hope the different new renditions of his works created on the bicentenary celebration of his birth can give the Chinese a wider perspective of Andersen's literary achievements and also of Danish culture and history," Lin added.

(China Daily April 1, 2005)

 

HK Issued Stamps to Mark Hans Christian Andersen Bicentenary
China Exhibits Original Illustrations from Danish Fairy Tales
Andersen's Fairyland Created in Paper
Seven Chinese Appointed Andersen Ambassadors
The Moral of Andersen’s Story
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
久久精品国产在热久久| 一区二区三区成人精品| 亚洲精品一区二区三区樱花| 韩国av一区二区三区在线观看| 国产精品草莓在线免费观看| 欧美日韩三区四区| 欧美日韩国产在线| 欧美精品一区二区三区视频| 欧美国产高潮xxxx1819| 欧美成人免费在线视频| 欧美电影免费观看高清完整版| 久久综合激情| 免费一级欧美片在线播放| 蜜臀av在线播放一区二区三区| 久久夜色精品| 久久综合色影院| 欧美+日本+国产+在线a∨观看| 欧美xx视频| 欧美精品videossex性护士| 欧美第十八页| 欧美另类99xxxxx| 欧美日韩一区二区三区免费看| 欧美日韩一区二区三区在线看 | 久久久亚洲欧洲日产国码αv | 国产日韩欧美| 国产一区二区三区不卡在线观看| 国产亚洲欧美一区二区| 影音先锋久久资源网| 亚洲福利视频三区| 日韩视频免费大全中文字幕| 一区二区三区高清视频在线观看| 亚洲色无码播放| 亚洲欧美日韩国产中文在线| 欧美中文在线字幕| 亚洲精品日韩激情在线电影| 一区二区三区日韩欧美精品| 亚洲免费在线精品一区| 久久国产乱子精品免费女 | 亚洲理论电影网| 一区二区三区福利| 亚洲欧美日韩综合aⅴ视频| 亚洲成人资源网| 亚洲美女av网站| 亚洲在线一区| 久久久精品一品道一区| 欧美高清视频| 欧美人成网站| 国产精品久久久久久久午夜| 国产亚洲一级高清| 亚洲国产毛片完整版| 在线亚洲伦理| 欧美在线你懂的| 日韩午夜剧场| 欧美一区二区三区婷婷月色| 美女被久久久| 欧美色另类天堂2015| 国产一区二区三区电影在线观看| 亚洲国产精品福利| 亚洲宅男天堂在线观看无病毒| 亚洲国产合集| 99re6这里只有精品视频在线观看| 小辣椒精品导航| 欧美电影在线| 国产精品伦一区| 亚洲高清视频在线观看| 亚洲一区视频在线观看视频| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年 | 黄色成人av网| 亚洲精品一级| 欧美一区二区在线观看| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 欧美在线二区| 欧美人与禽性xxxxx杂性| 国产毛片精品国产一区二区三区| 在线观看不卡av| 亚洲视频网在线直播| 亚洲国产精品嫩草影院| 亚洲女优在线| 欧美精品一区三区| 国产一区欧美| 一区二区三区偷拍| 亚洲精品黄网在线观看| 久久国产色av| 国产精品福利在线观看网址| 亚洲国产成人在线播放| 亚洲欧美日韩国产成人| 正在播放亚洲一区| 欧美超级免费视 在线| 国产日韩在线一区| 亚洲午夜久久久| 99精品国产在热久久下载| 久久亚洲综合色| 国产欧美在线视频| 中日韩高清电影网| 99在线精品观看| 欧美成人在线免费观看| 激情伊人五月天久久综合| 亚洲欧美国产77777| 亚洲一区二区三区乱码aⅴ蜜桃女| 欧美电影免费观看网站| 在线成人免费观看| 欧美专区在线播放| 欧美一区二区三区在线播放| 欧美视频日韩视频在线观看| 亚洲激情在线观看视频免费| 亚洲激情第一页| 久久免费偷拍视频| 亚洲另类一区二区| 精品电影一区| 国产字幕视频一区二区| 亚洲一区高清| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 欧美日韩精品免费看| 亚洲国产日韩综合一区| 亚洲日本成人女熟在线观看| 免费成人毛片| 影院欧美亚洲| 亚洲国产精品久久久久久女王| 久久视频一区| 激情校园亚洲| 亚洲黄色毛片| 欧美91精品| 亚洲欧洲精品一区二区| 日韩性生活视频| 欧美日韩hd| 夜夜嗨av一区二区三区| 亚洲午夜av| 国产精品久久久久久亚洲调教 | 欧美精品一区三区| 亚洲精品一区二区三区av| 99riav久久精品riav| 欧美乱人伦中文字幕在线| 亚洲精品久久| 99pao成人国产永久免费视频| 欧美精品在线播放| 一区二区三区高清| 欧美在线短视频| 狠狠色狠狠色综合日日tαg| 亚洲国产日韩欧美在线图片| 欧美国产视频在线| 99精品国产热久久91蜜凸| 亚洲综合电影一区二区三区| 国产欧美日韩中文字幕在线| 久久av二区| 欧美黄色日本| 在线一区二区三区四区五区| 久久爱www久久做| 精品福利免费观看| 99在线精品视频| 国产精品日韩精品| 久久不射中文字幕| 欧美精品色综合| 亚洲图片激情小说| 久久婷婷久久| 日韩视频亚洲视频| 欧美一区二区在线看| 在线播放一区| 一区二区三区蜜桃网| 国产精品一区=区| 久久国产手机看片| 欧美老女人xx| 午夜精品福利一区二区三区av| 久热精品在线视频| 一本色道久久加勒比88综合| 欧美在线视频一区二区| 亚洲福利电影| 亚洲综合视频网| 激情婷婷久久| 亚洲一区二区三区在线视频| 国产在线国偷精品产拍免费yy| 99视频精品全国免费| 国产色综合久久| 日韩一区二区高清| 国产精品资源| 99re视频这里只有精品| 国产亚洲欧洲| 亚洲特级片在线| 黑人巨大精品欧美一区二区| 一本色道综合亚洲| 狠狠色丁香久久综合频道| 一区二区三区不卡视频在线观看| 国产亚洲成av人片在线观看桃| 亚洲乱亚洲高清| 国产日韩一区在线| 这里只有精品视频| 伊人久久大香线| 亚洲欧美日韩久久精品| 亚洲国产成人久久综合| 欧美一区国产在线| 99re6这里只有精品| 美女国产一区| 亚洲女同在线| 欧美日韩精品免费观看视频| 欧美综合国产| 国产精品va在线| 亚洲久久一区二区| 国语自产精品视频在线看| 亚洲在线播放| 亚洲日本欧美| 久久综合九色欧美综合狠狠|