RSSNewsletterSiteMapFeedback

Home · Weather · Forum · Learning Chinese · Jobs · Shopping
Search This Site
China | International | Business | Government | Environment | Olympics/Sports | Travel/Living in China | Culture/Entertainment | Books & Magazines | Health
Home / Entertainment / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Over 18,000 share name with Olympic champ Liu Xiang
Adjust font size:

As the Chinese language watchdog discourages Chinese to use unusual characters to name their babies, many new fathers and mothers turn to sporting celebrities and movie stars to name their children.

According to the latest datum released by China's Identification Numbers Search Service Center, 18,462 people share the name with the reigning world and Olympic 110m hurdles champion Liu Xiang.

On the list of homonyms, Hong Kong movie star Liu Dehua, or Andy Lau as he is known outside of the Chinese mainland, places second with 16,975.

Chinese actress Fan Bingbing tops the female namesakes with 8,000.

In China, naming babies isn't an easy job.

To make the names of their children to stand out in Chinese, many parents have used ancient characters or symbols, a trend that the State Language Commission discourages.

In an extreme case, a Chinese couple tried to name their baby "@", saying the common symbol used in email addresses showed their love for child.

The symbol @ reads "at", which, with a drawn out "T", sounds something like "ai ta", or "love him", to Mandarin speakers.

China bans names using Arabic numerals, foreign languages and symbols that don't belong to Chinese ethnic languages.

According to the State Language Commission, sixth million Chinese are named with ancient characters so obscure that computers can't recognize them.

A teacher in the Beijing 1st Experimental Elementary School told the reporter that he had to use the dictionary when he called the roll on the first school day for grade one students.

"In my class, some names contain characters that fluent speakers can't read," he said.

The trend of using peculiar names goes side by side with the practice of naming after celebrities.

Liu Xiang, the most celebrated athlete in China, contains one of the most popular surnames in China and the lucky word for Chinese - "Xiang", which means flying, said the Shanghai-based Oriental Sports Daily while explaining the over 18,000 namesakes with the star runner.

"The name of Liu Xiang has become even more popular since the Shanghai runner won China's first ever Olympic men's athletics gold medal in 2004," said the newspaper.

Liu is ranked fourth, after Li, Wang and Zhang, in the top 100 Chinese surnames in 2006. About 60 million share the family name Liu, accounting for 5.83 percent of the Chinese population of 1.3 billion.

(Xinhua News Agency September 21, 2007) 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Comment
Username Password Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
-Erotic pics of HK stars stir up town
-Hong Kong stars slam nude photos
-Stars Nude for Charity
-Catherine Zeta Jones: World's most beautiful star
-Vanessa Hudgens splits with boyfriend
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback

Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號(hào)

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合色成在线播放| 山东女人一级毛片| 亚洲日本韩国在线| 色综合久久久久综合体桃花网| 在线观看三级激情视频| 久久人人爽爽爽人久久久| 欧美freesex黑人又粗超长| 全免费a级毛片免费看无码| 性xxxx黑人与亚洲| 国内精品一战二战| 两个小姨子在线观看| 欧美A∨在线观看| 亚洲欧美日韩综合久久| 美女被的在线网站91| 国产毛片哪里有| ASS日本少妇高潮PICS| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 亚洲国产精品无码久久久| 美女免费视频黄的| 国产欧美一区二区三区在线看 | 欧美人与动性xxxxx杂性| 免费被靠视频动漫| 美女AV一区二区三区| 国产一区二区三区精品视频| 老司机精品视频在线| 国产肥熟女视频一区二区三区| 一级片免费试看| 成年女人色毛片| 久热中文字幕无码视频| 波多野结衣资源在线| 国产suv精品一区二区883| 颤声娇是什么意思| 国产精品无码免费专区午夜| 97视频免费观看2区| 成人一a毛片免费视频| 久久精品国产亚洲AV高清热| 欧美激情videos| 免费看黄网站在线| 色综合久久88| 国产探花视频在线观看| 99视频精品全部在线播放|