--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Folk Art Has Roots in Old Tradition

To older Beijingers, the term Bajiaogu denotes both a traditional instrument and a comprehensive style of folk ballad chanting indigenous to Beijing.

 

It is said that Qing Dynasty Emperor Qianlong himself ordered the instrument's creation in the middle of the 18th century, after his generals won major victories in the frontier areas.

 

The eight corners of the tambourine symbolized the Eight Banners (Ba Qi), which is a term for the military organizations and household registration system of the Manchu people ruling the Qing Dynasty (1644-1911).

 

With the instrument serving as the lead accompaniment, the chanting is said to have originated from Emperor Qianlong's soldiers who entertained themselves to keep up morale.

 

Later, court officials and aristocrats began chanting ballads for entertainment and expression.

 

There are two main styles of Bajiaogu ballad chanting.

 

The first popular style is called chaqu, literally meaning diversified tunes. Though based on a rather fixed tune, this genre has a great deal of variation, depending on the number and tones of the words.

 

When people are familiar with the rules they can work out the melodies of any lyrics. The key is fitting the eight verses of a chaqu into its six musical phrases.

 

The lyrics are often plays on words. For example, "Praising the Wind" depicts scenes caused by the wind, but throughout the work there is no direct mentioning of "wind."

 

"Seen through a window screen, the shadow of a candle sways with a red flame.

 

"After a shower it feels chilly. Swinging, the flowers and willow twigs dance.

 

"The lotus flowers are boisterously beaten by the rain, while the palm leaves play with their shadows and bamboo plants enjoy their own leisurely rhythm.

 

"In late Autumn, one can hear the bell ringing of a distant temple. A flat boat, with its sail hoisted high, is running like an arrow.

 

"A shepherd boy riding on a cow's back is flying a kite, and the pines sough like a river flows.

 

"Willow catkins dance fiercely like snowflakes. So lovely, green wheat waves through thousands of acres of land."

 

Because early amateurs were mostly officials and aristocrats, the lyrics of this genre were generally of a high literary level.

 

Emperor Qianlong's reign was the peak of the Qing Dynasty when affluence accumulated in peace.

 

Later Bajiaogu performers began to insert various set tunes -- called qupai in Chinese -- into the music structure, thus creating a new form of Bajiaogu music, the paiziqu (ballad-chanting to the set tunes). It is better known as the danxian-paiziqu style.

 

With a longer duration and more complex formation, this second genre is capable of telling long stories and expressing more complicated emotions. It often tells historical stories or makes references to Chinese classical literature, such as works like A Dream of the Red Mansions, Journey to the West and Outlaws of the Marsh. A complete story is usually performed in four parts. The activities of amateur clubs were encouraged by the government as a means to maintain social stability.

 

The unique culture of the descendants of the Eight Banners, of which Bajiaogu is a part, is the result of assimilation of the Manchu and Han peoples.

 

According to Chen Shuang, a teacher of quyi music at the China Conservatory of Music in Beijing, the unmatched numbers of a chaqu's verses and musical phrases may be attributed to the characteristics of the Manchu language, which belongs to the Altaic linguistic family. Such a phenomenon can also be found in the music of the Kazaks, who speak a language of the same family.

 

After the Manchus established the Qing Dynasty, people of the Eight Banners began to live in the Han-inhabited area and gradually accepted the Han culture. Therefore, chaqu is sung in Chinese but with the influence of traditional Manchu music, Chen observed.

 

"Jixianchengyun is a window through which modern people can get a peek at the culture of the Eight Banners," says Chen, who often takes her students to visit the place.

 

"Here the students can feel for themselves the atmosphere of an amateur club, which I can't teach them in class."

 

(China Daily February 5, 2004)

'Ballad Prince' to Perform
World's Longest Epic Sung for Thousand Years
Koran Chanting Contest Concludes in Beijing
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 国内一级黄色片| 精品日韩欧美一区二区三区在线播放 | 丁香九月月小说图片区| 日本视频网站在线www色| 亚洲国产精品专区| 欧美黄色一级在线| 人人爽人人爽人人爽人人片av| 美国式禁忌在线播放| 国产精品一二三区| 一本伊在人香蕉线观新在线| 欧美zooz人禽交免费观看| 亚洲第一成年免费网站| 老色鬼久久综合第一| 国产精华av午夜在线观看| 91免费播放人人爽人人快乐| 天天做日日做天天添天天欢公交车 | 中文字幕在线播放视频| 欧美xxxx18动漫| 亚洲国产精品成人精品小说| 波多野结衣mxgs-983| 亚洲黄色片在线观看| 男女之间差差差| 免费爱爱的视频太爽了| 精品亚洲欧美无人区乱码| 台湾佬中文222vvv娱乐网在线| 免费在线观看视频网站| 国产精品亚洲欧美一区麻豆| 69无人区卡一卡二卡| 国产麻豆精品久久一二三| 99久久免费看国产精品| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲av无码一区二区三区鸳鸯影院| 男女一级毛片免费播放| 全免费a级毛片免费看| 精品无码久久久久久久动漫| 四虎澳门永久8848在线影院| 日本色图在线观看| 国产精品久久二区二区| **aa级毛片午夜在线播放| 天天做日日做天天添天天欢公交车| www.kkbokk.com|