--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Chinese Women
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Telephone and
Postal Codes


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies
China Knowledge

Chinese Bestseller Set to Hit World's Bookshelves

Penguin, the world's leading book publisher, announced the purchase of the world English language rights to the best-selling Chinese novel, Wolf Totem (Lang Tuteng) last week in Beijing, opening the doors for Penguin to access the market in China and for Chinese writers to break through internationally.

Peter Field, chairman of Penguin Asia, and representatives from the book's Chinese publisher, the Changjiang Literature and Arts Publishing House, signed the contract at a press conference held in Beijing last week.

But the low-profile author Jiang Rong, who has consistently declined to make any public appearances, did not show up.

Penguin said the purchase was a significant step in its leap into the Chinese market.

Field revealed that in 2006, another two Chinese novels and a collection of Chinese fables will be published.

"The purchase demonstrates a serious commitment to exchange with China, both in terms of bringing Western literature into the country and taking Chinese literature to the West," Field said.

The publishing giant made a generous offer to get the rights. It would pay a 10-per-cent royalty, considerably high for translated work, as well as an advance of US$100,000 (813,000 yuan).

Wolf Totem was the surprise hit of 2004. It topped China's literature bestseller charts for 16 continuous months after its publication. It still holds fifth place in the charts today.

According to An Boshun, the title's managing editor, more than one million copies had been sold by August 20.

For both the Chinese publishing business and the literati, the purchase is also a significant move.

China has a huge adverse balance in book copyrights trading. The amount of copyrights it purchases every year is nearly 10 times that of the copyrights it sells.

The Chinese publishing business has been striving to export more cultural products to the world, and the sale of the rights to Wolf Totem helps them move towards that goal.

Penguin's plan of marketing the title is ambitious. According to Field, Wolf Totem is slated to be in bookstores in all English-speaking countries simultaneously, something quite rare even for an original English novel in Penguin's history.

To take full advantage of the "China mania" expected to sweep across the world with the approach of the 2008 Beijing Olympic Games, Penguin decided that the book's launch date would be late 2007.

Another reason for postponing the international launch of the book is that according to local Chinese media, a movie based on the book shot by the globally-acclaimed New Zealand director Peter Jackson and his The Lord of Rings production team would also come out in 2007.

The movie's release could significantly benefit book sales.

The book follows the life of Mongolian nomads in the grasslands of North China's Inner Mongolia Autonomous Region during the 1960s.

Through their interactions with the wolves of the plains, the narrator explores the ancient myths and spirituality surrounding this beautiful animal, now largely extinct.

Through the eyes of an urban youth of Han ethnicity, the book also explores a vigorous nomadic culture.

Whether the title would become an international bestseller is still uncertain. Some Chinese literary critics have pointed out the bad use of the Chinese language and the cumbersome narration in the book.

Though the writer said that his book is a product of academic research, some critics have questioned the story's accuracy.

Despite the criticisms, Penguin Asia's Field said he was very optimistic about the market prospect.

"This kind of novel is also seldom seen by Western readers, and it will give readers an insight of contemporary China," he said.

According to Boshun, the title's managing editor, sales of the Japanese language and the German language rights are now under negotiation. Editions in more languages, he said, will follow after the English language edition hits the market.

Over the years, Penguin has introduced to English readers several contemporary Chinese novels, including Fortress Besieged (Weicheng) by Qian Zhongshu, Rice (Mi) by Su Tong, Red Sorghum (Hong Gaoliang) by Mo Yan, and Beijing Doll (Beijing Wawa) by Chun Shu.

(China Daily September 8, 2005)

Wolf Totem to Be Put on Silver Screen
Wolf Spirit Leads Book to Best-seller List
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
主站蜘蛛池模板: 国产一区亚洲欧美成人| 色噜噜亚洲男人的天堂| 绿巨人app入口| 欧美a级在线观看| 好大好湿好硬顶到了好爽视频| 国产成人精品亚洲一区| 免费A级毛片无码无遮挡| 久久国产精品免费专区| 97精品视频在线观看| 老牛精品亚洲成av人片| 最近在线观看视频2019| 在线观看精品视频一区二区三区| 国产公妇仑乱在线观看| 亚洲性色高清完整版在线观看| 一区二区乱子伦在线播放| 黄色片一级毛片| 欧美成人秋霞久久AA片| 女人张开腿让男人捅爽| 国产一区二区三区免费看 | 免费无码又爽又刺激毛片| 久久亚洲精品人成综合网| 日韩爱爱小视频| 欧美在线xxx| 国产香蕉97碰碰久久人人| 免费人成在线观看网站品爱网 | 香蕉免费一级视频在线观看| 欧美激情精品久久久久久久九九九| 婷婷亚洲综合一区二区| 国产aaa毛片| 亚洲色成人WWW永久在线观看| 亚洲AV综合色区无码二区爱AV| 久久99精品久久久久久园产越南| www.日韩三级www.日日爱| 高清不卡免费一区二区三区| 最近韩国电影免费高清播放在线观看 | 精品国偷自产在线| 手机在线观看精品国产片| 国产亚洲欧美精品久久久| 久久成人国产精品| 麻豆AV一区二区三区久久| 朝鲜女人性猛交|