中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Targeted Poverty Elimination

East-West Cooperation in Poverty Alleviation

Updated:2021-01-13 | By:China.org.cn

東西部扶貧協作

東西部扶貧協作,即東部發達省市與西部貧困地區結對開展扶貧協作,是國家為實現共同富裕目標作出的一項制度性安排。自1996年開始,經過幾次調整和變動,東西部扶貧協作已形成目前9省(市)、5個計劃單列市和4個大城市對口幫扶西部10個?。▍^、市)的工作格局。東西部扶貧協作形式多樣,形成了以政府援助、企業合作、社會幫扶、人才支持為主的基本工作框架。

實施東西部扶貧協作工作以來,東部發達省份與西部貧困地區在結對治理貧困的具體實踐中不斷探索扶貧方式與模式,具體有:基于企業合作層面的扶貧模式、創建高層溝通機制的扶貧模式、選擇貧困重點的扶貧模式。

其一,基于企業合作層面的東西部扶貧協作模式。指通過推動東西部地區的企業合作,帶動貧困地區企業的發展,增強貧困地區的市場活力,提高貧困地區勞動力素質,解決落后地區的貧困問題。比如,山東省的14個地級市結對幫扶重慶市的14個國家扶貧開發工作重點縣,在企業合作的基礎上,爭取政府援助。同時,積極開展社會幫扶,推動社會力量參與扶貧。

East-West Cooperation in Poverty Alleviation

This refers to the practice of pairing the developed provinces and municipalities in the east with the impoverished regions in the west. It is a policy to reduce poverty and achieve common prosperity.

After several adjustments since 1996, nine provinces (municipalities), five cities that enjoy provincial-level status in the state economic plan, and four major cities in east China have been paired with 10 provinces, autonomous regions and municipality in west China. Cooperation in diverse forms has continued, and a working framework has been built with government backing, cooperation from enterprises, social assistance, and human resources support.

Under this framework the east and the west have explored effective ways of cooperation, creating three successful models:

(1) east-west cooperation between enterprises. This drives the growth of enterprises in poor areas, increases market vigor, and improves the ability of the local workforce to fight poverty in backward areas. For instance, 14 prefecture-level cities of Shandong Province in east China have partnered with 14 key poor counties of Chongqing Municipality in west China. In addition to cooperation between enterprises, these cities in Shandong also seek government assistance and invite public participation in the poverty alleviation initiative;

(2) a high-level communication mechanism for east-west cooperation. For instance, since 1996 Fujian Province in southeast China and Ningxia Hui Autonomous Region in northwest China have held annual joint meetings to discuss the focus and principles for bilateral cooperation, and exchange information and management expertise. This interaction enhances timely communication; and

(3) east-west cooperation focusing on key areas of extreme poverty. For instance, in 2010, Beijing adjusted its assistance to Inner Mongolia Autonomous Region, from previously assisting eight of the latter's leagues and cities to assisting eight banners (counties and cities) in each of the Ulanqab League and Chifeng City, as these two places suffer extensive and serious poverty and an underdeveloped economy.

East-west cooperation has substantially promoted China's large-scale development of the western region, and greatly contributed to poverty reduction there. Successful experiments include: 

(1) Long-term mechanisms that facilitate communication and exchanges between east and west partners; 

(2) Enterprises are swift and effective in cooperation to stimulate market vigor in poor areas and develop the local economy; and

(3) Exchanges of human resources support the sustainable development of poor areas.

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 天天躁日日躁狠狠躁性色AVQ| 最新电影天堂快影eeuss| 又黄又粗又爽免费观看| 黄软件在线观看| 国产精品久久久久久久久久免费| 99re最新视频| 女人18特级一级毛片免费视频| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 日本精品视频在线播放| 亚洲av无码成人精品国产| 欧美成人精品大片免费流量 | 免费看男人j放进女人j色多多| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 国产乱码一区二区三区爽爽爽 | 国产欧美日韩在线观看无需安装 | 四虎精品视频在线永久免费观看| 鲁一鲁一鲁一鲁一曰综合网| 国产精品999| 最新黄色免费网站| 国产精品视频不卡| 97大香伊在人人线色| 夜色福利久久久久久777777| japanese成熟丰满熟妇| 婷婷五月综合激情| 一级毛片一级片| 性色生活片在线观看| 中文字幕亚洲综合久久综合| 无翼乌口工全彩无遮挡里| 久久国产劲暴∨内射新川| 日韩小视频在线观看| 乱爱性全过程免费视频| 最近中文字幕免费完整国语 | 肥老熟妇伦子伦456视频| 国产中文字幕在线观看| 青青草原在线视频| 国产剧情精品在线观看| 风情艳主调教朋友圈变态| 国产又色又爽又刺激在线观看| 韩国理论电影午夜三级717| 国产免费牲交视频| 青娱乐在线免费视频|