中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語(yǔ)|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Targeted Poverty Elimination

The Health Program for Poverty Alleviation

Updated:2021-01-12 | By:China.org.cn

健康扶貧

國(guó)務(wù)院扶貧辦建檔立卡數(shù)據(jù)顯示,截至2015年年底,因病致貧、因病返貧的貧困人口近2000萬(wàn)人,占貧困人口總數(shù)的44.1%。其中,患大病的和慢性病的是734萬(wàn)人。在各種致貧原因中,因病致貧在各地區(qū)都排在最前面。健康不良的狀態(tài)容易導(dǎo)致貧困,貧困又容易滋生疾病,貧困人口極易陷入“疾病-貧困-疾病”的惡性循環(huán)。

因此,保障貧困人口的健康權(quán)利,防止因病致貧、因病返貧,開展健康扶貧,成為脫貧攻堅(jiān)的重點(diǎn)領(lǐng)域。健康扶貧是國(guó)家精準(zhǔn)扶貧精準(zhǔn)脫貧方略的重要組成部分,是確保打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)、實(shí)現(xiàn)全面建成小康社會(huì)目標(biāo)的重要舉措。為此,國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委、國(guó)務(wù)院扶貧辦等部門聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于實(shí)施健康扶貧工程的指導(dǎo)意見》,強(qiáng)調(diào)健康扶貧工程要按照脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)“兩不愁三保障”的要求,聚焦貧困人口“基本醫(yī)療有保障”這一總體目標(biāo),落實(shí)健康中國(guó)和鄉(xiāng)村振興兩大戰(zhàn)略,通過大病集中救治一批、慢病簽約服務(wù)管理一批、重病兜底保障一批“三個(gè)一批”行動(dòng)計(jì)劃,努力讓貧困人口“看得起病、看得好病、看得上病、少生病”。

The Health Program for Poverty Alleviation

According to the State Council Leading Group Office of Poverty Alleviation and Development, nearly 20 million people in China were victims of poverty or had returned to poverty because of illness by the end of 2015, accounting for 44.1 percent of the total number of poor population. Illness was the main cause of poverty. Of this total, 7.34 million had serious or chronic illnesses. Bad health may cause poverty, and poverty can in turn lead to bad health, thus forming a vicious cycle of "illness - poverty - illness" among the poor.

Naturally, protecting these people's right to health, preventing them from being trapped in or returning to poverty because of illness, and launching a health program are therefore very important features of China's poverty alleviation effort. The health program is part of China's targeted poverty elimination strategy, and an important measure to win the battle against poverty and achieve moderate prosperity in all respects.

In response to this, relevant government departments worked out the Guidelines on Implementing the Health Program for Poverty Alleviation. The program echoes China's poverty alleviation goal of guaranteeing access to basic medical services, the Healthy China initiative and the strategy of rural revitalization. Efforts will be made to ensure that the poor can afford medical services and seldom fall ill, as they can expect help from serious illness insurance and chronic illness services, and government funds will cover the remaining cost of critical ailments after the relevant reimbursements.

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 九月婷婷人人澡人人添人人爽| 免费亚洲视频在线观看| 777奇米影视视频在线播放| 国模精品一区二区三区| 免费网站看v片在线香蕉| 视频一区视频二区制服丝袜| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 69堂国产成人精品视频不卡| 天天爱天天做天天爽夜夜揉| 两个丫头稚嫩紧窄小说| 日本www在线| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 果冻传媒91制片厂211| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 热热色原原网站| 免费人成无码大片在线观看| 精品视频久久久久| 国产60部真实乱| 色老头成人免费综合视频| 国产在线一区二区视频| 国产人与动zozo| 国产破外女出血视频| 69xx免费观看视频| 国内精品久久久久精品| katsumi精品作品在线播放| 很黄很刺激很爽的免费视频| 中文字幕免费播放| 无码人妻一区二区三区在线| 久久午夜免费鲁丝片| 日韩欧美一区二区三区免费看| 亚洲av日韩精品久久久久久久 | 国内少妇偷人精品视频免费| 99热在线免费观看| 大地资源视频在线观看| www..com色| 女人扒开屁股爽桶30分钟| 一色屋精品视频任你曰 | 国产在线看片网站| 高清毛片aaaaaaaa**| 国产女人的高潮大叫毛片| 黄网视频在线观看|