The spirit of the revolutionary base area in Taihang Mountains
July 7, 1937 witnessed the outbreak of China's nationwide War of Resistance Against Japanese Aggression. In line with the decisions of the CPC Central Committee and Mao Zedong, Zhu De led the Eighth Route Army to cross the Yellow River and build strong base areas in the Taihang Mountains. To better lead the resistance against the invaders, the army's headquarters and the office of the CPC North Bureau were also seated in the mountains. In the following eight years, the CPC led the army and the civilian population to fight with the invaders and nurtured a spirit of the revolutionary base areas in the Taihang Mountains.
The spirit is epitomized by the ability to face danger and death without fear, to unite as one to win victory, and to demonstrate great resilience and selfless dedication.
In May 2009 Xi Jinping explained how to promote this spirit, saying that one must have lofty ideals and remain loyal to the Party, to the people, and to the cause of socialism; one must govern for the people and keep close ties with the people, be indomitable and press forward in the face of difficulties, preserve the political integrity and best standards of conduct of the Party, and create impetus for sound and rapid economic and social development.
太行精神
1937年7月7日,抗日戰(zhàn)爭(zhēng)全面爆發(fā)。根據(jù)中共中央和毛澤東的戰(zhàn)略部署,朱德總司令率領(lǐng)八路軍強(qiáng)渡黃河,挺進(jìn)太行。八路軍總部和中共中央北方局長(zhǎng)期駐扎在太行山區(qū),領(lǐng)導(dǎo)和指揮敵后抗戰(zhàn)。在八年抗戰(zhàn)中,中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)英雄的太行軍民奮起抗擊、保家衛(wèi)國(guó),培育了“不怕?tīng)奚⒉晃菲D險(xiǎn),百折不撓、艱苦奮斗,萬(wàn)眾一心、敢于勝利,英勇奮斗、無(wú)私奉獻(xiàn)”的太行精神。
2009年5月,習(xí)近平在視察八路軍太行紀(jì)念館時(shí)對(duì)弘揚(yáng)太行精神提出要求:堅(jiān)定正確的理想信念,始終保持對(duì)黨對(duì)人民對(duì)事業(yè)的忠誠(chéng);堅(jiān)持執(zhí)政為民的政治立場(chǎng),始終保持同人民群眾的密切聯(lián)系;錘煉堅(jiān)忍不拔、百折不撓的品格,始終保持知難而進(jìn)、奮發(fā)有為的精神狀態(tài);堅(jiān)守黨的政治本色,始終保持艱苦奮斗的優(yōu)良作風(fēng),為推動(dòng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)又好又快發(fā)展提供強(qiáng)大精神動(dòng)力。