The spirit of entrepreneurship
Since China launched reform and opening up in the late 1970s, a large number of entrepreneurs have emerged, creating and leading enterprises and building strong core competitiveness. They have made a significant contribution to social wealth, creating jobs, promoting social and economic development, and increasing China's overall strength.
Xi Jinping has on different occasions talked about entrepreneurship and the roles and skills of business people. This shows the central leadership's attention to this group. Xi points out that further reform will release the potential vigor of the market, while market vigor comes from people, particularly business people and their entrepreneurial spirit.
The spirit of entrepreneurship is characterized by patriotism, professional dedication, law-abiding conduct, diligent work, innovation, pursuit of quality, and the courage to shoulder obligations and serve society. To foster entrepreneurship under the market economy, there needs to be a sound legal environment that enables entrepreneurs to focus on business development—one that respects them and encourages their enthusiasm, initiative and creativity.
企業家精神
改革開放至今,中國一大批優秀企業家在市場競爭中迅速成長,一大批具有核心競爭力的企業不斷涌現,為積累社會財富、創造就業崗位、促進經濟社會發展、增強綜合國力作出了重要貢獻。
中共十八大以來,習近平總書記多次提到“企業家精神”“企業家作用”“企業家才能”等關鍵詞,體現了以習近平同志為核心的黨中央在治國理政過程中對企業家群體的高度重視。習近平指出:全面深化改革,就要激發市場蘊藏的活力。市場活力來自于人,特別是來自于企業家,來自于企業家精神。
這一精神的主要內涵包括:愛國敬業遵紀守法艱苦奮斗的精神,創新發展專注品質追求卓越的精神,履行責任敢于擔當服務社會的精神等。企業家精神的繁榮不可能憑空而來,只有進一步依法營造有利于企業家干事創業的法治環境,創造尊重企業家、鼓勵企業家的社會氛圍與機制,才能調動企業家的積極性、主動性與創造性,企業家精神才能在市場經濟下應運而生,生長繁榮。