中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > The Fight Against COVID-19

Health Monitoring and Going to Hospital

Updated:2020-04-26 | By:China.org.cn

Health Monitoring and Going to Hospital

Fever, cough and breathing difficulties might be induced by respiratory infections and other severe diseases. People should closely monitor their health conditions, take personal protection measures like wearing facemasks, and go to see a doctor nearby when they display symptoms like fever and coughing.

Citizens should monitor their health and that of their family members, minimize close contact with people who have symptoms of respiratory diseases (such as fever, cough or sneezing), and take temperature when feeling feverish. If there are children at home, parents can touch their foreheads in the morning and evening, and take their temperature in time if they have a fever.

People should go to local designated medical institutions for health check, diagnosis and treatment under the following two circumstances: (1) displaying symptoms of respiratory infections such as fever (with axillary temperature ≥37.3℃), coughing and shortness of breath; or (2) having traveled to or lived in Wuhan or surrounding areas or communities where confirmed cases have been reported, or having contact, within 14 days before feeling ill, with patients who have fever and symptoms of respiratory infections and have traveled to or lived in Wuhan or surrounding areas or communities where confirmed cases have been reported, or having involved in clustered cases.

On the way to see a doctor, people should wear surgical masks or respirators of grade N95, avoid taking public transportation, and open the window of the vehicle they take. They should keep at least 1 meter from others on the way to and after arriving at the hospital. They should tell the doctor in detail about their conditions, their recent travel and residence history, and their contact with people and animals, and cooperate with the doctor in relevant investigations.

健康監測與就醫

發熱、咳嗽和呼吸困難可能是呼吸道感染或其他嚴重疾病導致的癥狀。應密切關注健康狀況,如果出現發熱、咳嗽等癥狀,應注意戴口罩等個人防護,及時就近就醫。

公民應主動做好個人與家庭成員的健康監測,盡可能減少與有呼吸道疾病癥狀(如發燒、咳嗽或打噴嚏等)的人密切接觸,自覺發熱時要主動測量體溫。家中有兒童的,可早晚摸試其額頭,如有發熱及時為其測量體溫。

發生以下兩種情況時應及時到當地指定醫療機構進行排查診治:一是出現發熱(腋下溫度≥37.3℃)、咳嗽、氣促等急性呼吸道感染癥狀;二是有武漢及周邊地區,或其他有病例報告社區的旅行史或居住史,或發病前14天內曾接觸過來自武漢及周邊地區,或其他有病例報告社區的旅行史或居住史的發熱伴呼吸道癥狀的患者,或出現聚集性發病。

前往醫院的路上,應佩戴醫用外科口罩或N95口罩,盡量避免乘坐公共交通工具,路上打開車窗。在路上和到醫院時,盡可能離其他人至少1米距離。就醫時,應如實詳細講述患病情況和就醫過程,告知醫生近期旅行居住史、人員和動物接觸史等,配合醫生開展相關調查。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 欧美性bbwbbw| A级毛片无码免费真人| 欧洲美女与动zooz| 亚洲精品成a人在线观看| 精品无人区乱码麻豆1区2区| 国产六月婷婷爱在线观看| 波多野结衣第一页| 国内精品久久久久久99蜜桃| 一二三四社区在线视频社区| 新木乃伊电影免费观看完整版| 久久精品成人一区二区三区| 欧美国产日韩a在线视频| 人人揉人人捏人人添| 精品国产一区二区三区无码| 国产一区二区三区乱码在线观看 | 久久精品无码一区二区三区不卡| 欧美寡妇xxxx黑人猛交| 亚洲精品午夜视频| 玉蒲团之风雨山庄| 免费观看a级毛片| 糟蹋顶弄挣扎哀求np| 国产一区二区三区在线电影| 韩国久播影院理论片不卡影院| 国产成人综合亚洲| 亚洲五月六月丁香激情| 国产精品无码V在线观看| 91福利在线观看视频| 夜夜揉揉日日人人青青| v电影v亚洲v欧美v国产| 成av免费大片黄在线观看| 中文字幕不卡免费视频| 日本xxxx色视频在线播放| 久久免费视频一区| 日韩中文字幕在线| 久久精品小视频| 曰韩高清一级毛片| 二十四小时日本高清在线www| 欧美jizz18性欧美| 亚洲乱亚洲乱妇无码麻豆| 欧美亚洲综合在线| 亚洲国产另类久久久精品黑人|