Minimizing Outings

(The Fight Against COVID-19)

Updated:2020-04-26 | By:China.org.cn

Minimizing Outings

Everyone is the first person responsible for his/her health. During the outbreak of COVID-19, on top of the prevention and control measures taken by the government and relevant agencies, every citizen should be responsible for their own and others’ health, and fulfil the due diligence to maintain public security by protecting themselves and reducing non-essential outings and gatherings.

According to the Diagnosis and Treatment Protocol for COVID-19 (Trial Version 7) published by the NHC, patients infected by the novel coronavirus are the main source of infection. Asymptomatic coronavirus carriers are possible source of infection. Major ways of transmission are respiratory droplets and close contact with infected people. All people are vulnerable to COVID-19. While preparing meals or dining together, people are in close contact with each other. Droplets spread by coughing, sneezing and even talking in close distance may directly transmit to the whole group, which can easily spread the disease and facilitate the prevalence of the disease. Therefore, reducing outings and avoiding gatherings and parties are important measures to interrupt the transmission of the disease.

People should strengthen personal protection by reducing visits to public places, especially where is crowded or poorly ventilated, such as shopping malls, restaurants, cinemas, stations, airports, wharves and exhibition centers. These public places are crowded with people from everywhere and have high population mobility, and virus carriers are easy to cause people-to-people transmission, incur virus infections, and spread the disease.

盡量減少外出活動

每個人是自己健康第一責任人。新冠肺炎疫情期間,除了政府和相關部門采取的防控措施外,每位公民做好個人防護,減少不必要的外出、聚集等行為,是對自己和他人健康負責,也是維護公眾安全的應盡義務。

根據國家衛生健康委發布的《新型冠狀病毒肺炎診療方案(試行第七版)》,目前所見傳染源主要是新型冠狀病毒感染的患者。無癥狀感染者也可能成為傳染源。經呼吸道飛沫和密切接觸傳播是主要的傳播途徑。人群普遍易感。在備餐和聚餐過程中,人群相互之間都是密切接觸者,咳嗽、打噴嚏甚至近距離交談產生的飛沫,可直接傳播給整個聚會人群,極易造成疾病傳播,為疾病流行提供有利條件。因此,減少人員出行,避免參加集會、聚會是阻斷疫情的重要措施。

加強個人防護,還要減少到公共場所活動,尤其是一些人員密集、空氣流動性差的公共場所,如商場、餐廳、影院、車站、機場、碼頭、展覽館等。這是因為,公共場所人員多、流動量大、人員組成復雜,一旦有病毒攜帶者,很容易造成人與人之間的傳播,進而引發病毒感染和疫情擴散。

主站蜘蛛池模板: 精品999久久久久久中文字幕| 久久精品亚洲日本佐佐木明希 | 亚洲另类第一页| 男女猛烈xx00免费视频试看 | 久久精品久久精品| 欧美xxxxxxxxxx黑人| 公在厨房对我猛烈进出视频 | 日产乱码卡1卡2卡三卡四在线| 亚洲欧洲另类春色校园网站| 美妇乱人伦交换小说| 国产精品成年片在线观看| AV无码久久久久不卡蜜桃| 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲欧美视频在线播放| 脱裙打光屁股打红动态图| 国产精品另类激情久久久免费| 三上悠亚在线观看免费| 日本五月天婷久久网站| 亚洲精品午夜国产va久久成人| 色综合综合色综合色综合| 国产精品亚洲欧美日韩一区在线| 99国内精品久久久久久久| 攵女yin乱合集高h小丹| 亚洲一区欧美一区| 男人肌肌插女人肌肌| 冻千秋的堕落h污文冬妃| 美女网站色在线观看| 国产欧美第一页| aaaa级少妇高潮大片在线观看| 无码aⅴ精品一区二区三区| 亚洲另类第一页| 欧美成人看片黄a免费看| 亚洲理论片在线中文字幕| 爽爽影院在线看| 向日葵app在线观看下载大全视频| 欧美老少配xxxxx| 国产精品多人P群无码| 8av国产精品爽爽ⅴa在线观看| 国自产精品手机在线视频香蕉| 中文字幕丝袜制服| 日韩精品无码一区二区视频|