中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > The Belt and Road Initiative 2019

China Railway Express to Europe

Updated:2019-04-17 | By:China.org.cn

China Railway Express to Europe

The launch of a rail freight service from the Chinese city Chongqing via the Alashankou border crossing in Xinjiang through Central Asia to Europe in March 2011 ushered in a new era for freight on rail as an alternative to shipping by sea or air. China-Europe rail cargo transport has subsequently gained rapid traction, fueled by the rollout of the Belt and Road Initiative.

The importance of China's rail link to Europe was highlighted in a white paper issued by the Chinese government in March 2015 entitled Joining Hands to Build a Silk Road Economic Belt and a 21st-Century Maritime Silk Road – Vision and Actions. The name "China Railway Express" was formally introduced on June 8, 2016, for all Europe-bound trains. 

By the end of June 2018, nearly 60 service lines were running through Xinjiang, Inner Mongolia and Northeast China border crossings to destinations in Central Asia, Russia, Central and Eastern Europe and Western Europe. More than 9,000 trains had made the trans-continental voyage between 48 Chinese cities and 42 cities in 14 European countries, transporting nearly 800,000 standard containers of goods. The network covers major regions on the Eurasian continent.

The "China Railway Express" service, seen as the "Belt and Road on rail," helps boost connectivity between China and Europe and the rest of the world. An interconnected network has begun to replace uncoordinated individual cargo lines. In addition to offering freight transport solutions, it contributes to flows of global investment, resources, technology and skilled personnel, and facilitates global cross-sector collaboration.

中歐班列

2011年3月,自重慶出發的首趟中歐班列從新疆阿拉山口口岸出境,標志著鐵路開始成為海運、空運之外連接亞歐大陸的第三條運輸大道。此后,在“一帶一路” 倡議的推動下,中歐班列進入高速發展期。2015年3月中國發布的《推動共建絲綢之路經濟帶和 21世紀海上絲綢之路的愿景與行動》,明確將中歐班列建設列為國家發展重點。2016年6月8日起,中國鐵路正式啟用“中歐班列”統一品牌。截至2018年6月底,中歐班列已有近60條線路經新疆、內蒙古、東北三個方向出境,通往中亞、俄羅斯、中東歐、西歐等地,累計開行已突破9000列,運送貨物近80萬標箱,國內開行城市48個,到達歐洲14個國家42個城市,運輸網絡覆蓋亞歐大陸主要區域。中歐班列作為“鐵軌上的‘一帶一路’”,架起了中國與歐洲、世界聯系的橋梁,推進了中國與沿線國家的互聯互通。它不再只是一條條開放的線段,而是已形成一張開放的網絡 ;它不僅發揮著貨物運輸通道的功能,而且將承擔更多的使命 :吸納全球資金、資源、技術、人才等產業要素,發揮全球產業銜接功能。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 亚洲色欲久久久综合网| 国产福利你懂的| 国产美女久久精品香蕉69| www.5any.com| 成人怡红院视频在线观看| 久久亚洲av无码精品色午夜| 樱桃直播免费看| 亚洲情a成黄在线观看| 波多野结衣被三个小鬼| 免费一级片在线| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 国产亚洲欧美另类一区二区三区 | 日本国产在线视频| 久久精品国产精品亚洲毛片| 欧美va天堂在线电影| 亚洲国产综合专区在线电影| 污网站在线免费看| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 精品欧美成人高清在线观看 | 97久久综合精品久久久综合| 男朋友想吻我腿中间那个部位| 国产人妖视频一区二区| 亚洲资源最新版在线观看| 在厨房里被挺进在线观看| 一级成人生活片免费看| 无码人妻丰满熟妇区毛片| 久久精品国产精品亚洲色婷婷 | 国产成人亚洲精品电影| www天堂在线| 成人影院wwwwwwwwwww| 久久亚洲精品成人777大小说| 最近在线2018视频免费观看| 亚洲国产精品成人精品小说| 浪荡女天天不停挨cao日常视频 | 老子影院我不卡| 国产亚洲欧美另类一区二区三区| 黄色网站在线免费观看| 成人伊人青草久久综合网破解版| 久久久综合香蕉尹人综合网| 日韩精品欧美高清区|