中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > The Belt and Road Initiative

China Railway Express to Europe

Updated:2017-04-20 | By:China.org.cn

China Railway Express to Europe

The launch of a rail freight service from the Chinese city Chongqing via the Alashankou border crossing in Xinjiang through Central Asia to Europe in March 2011 ushered in a new era for freight on rail as an alternative to shipping by sea or air. China-Europe rail cargo transport has subsequently gained rapid traction, fueled by the rollout of the Belt and Road Initiative.

The importance of China’s rail link to Europe was highlighted in a white paper issued by the Chinese government in March 2015 entitled Joining Hands to Build a Silk Road Economic Belt and a 21st-Century Maritime Silk Road – Vision and Actions. The name “China Railway Express” was formally introduced on June 8, 2016, for all Europe-bound trains.

There are currently 40 service lines running through Xinjiang, Inner Mongolia and Northeast border crossings to destinations in Central Asia, Russia, Central and Eastern Europe and Western Europe. With the launch of the Yiwu-London line in January 2017, the trans-Eurasian network now extends to 15 cities in 10 European countries. A total of 1,702 trains made the trans-continental voyage between China and Europe in 2016, up 109 percent from a year before.

The “China Railway Express” service, seen as the “Belt and Road on rail,” helps boost connectivity between China and the rest of Eurasia. An interconnected network has begun to replace uncoordinated individual cargo lines. In addition to offering freight transport solutions, it contributes to flows of global investment, resources, technology and skilled personnel, and facilitates global cross-sector collaboration.

中歐班列

2011年3月,自重慶出發的首趟中歐班列從新疆阿拉山口口岸出境,標志著鐵路開始成為海運、空運之外連接亞歐大陸的第三條運輸大道。此后,在“一帶一路”倡議的推動下,中歐班列進入高速發展期。2015年3月中國發布的《推動共建絲綢之路經濟帶和21世紀海上絲綢之路愿景與行動》明確將中歐班列建設列為國家發展重點。2016年6月8日起,中國鐵路正式啟用“中歐班列”統一品牌。目前,40條中歐班列線經新疆、內蒙、東北三個方向出境,通往中亞、俄羅斯、中東歐、西歐等地。隨著義烏至倫敦線于2017年1月開通,“中歐班列”的開行范圍已覆蓋歐洲10個國家的15個城市。據統計,2016年,中國共開行“中歐班列”1702列、同比增長109%。中歐班列作為“鐵軌上的‘一帶一路’”,推進了中國與沿線國家的互聯互通,它不再只是一條條開放的線段,而是已形成一張開放的網絡;它不僅發揮著貨物運輸通道的功能,而將承擔更多的使命:吸納全球資金、資源、技術、人才等產業要素,發揮全球產業銜接功能。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 最近免费韩国电影hd视频| 第一次处破女18分钟高清| 国产精品亚洲一区二区三区久久 | 欧美va天堂视频在线| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕 | 老师好长好大坐不下去| 国产在线无码精品电影网| 中文字幕色网站| 国产精品日韩欧美在线| 99久久中文字幕伊人| 天天爽天天碰狠狠添| 一区二区三区波多野结衣| 成人国产永久福利看片| 久久99国产精品久久99| 日本在线视频一区二区三区| 久久影院秋霞理论| 晓青老师的丝袜| 亚洲AV无码乱码在线观看性色| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 亚洲日韩一区精品射精| 欧美黑人性暴力猛交喷水| 人妻少妇AV中文字幕乱码| 男同在线观看免费网站| 免费萌白酱国产一区二区三区| 精品午夜福利在线观看| 午夜视频免费看| 精品国偷自产在线| 动漫无遮挡在线观看| 精品少妇人妻AV免费久久洗澡| 可知子与野鸟君日文| 美女AV一区二区三区| 国产SUV精品一区二区883| 色135综合网| 品色堂永久免费| 美女扒开超粉嫩的尿口视频| 噜噜噜私人影院| 美女视频黄的全免费视频网站| 啦啦啦中文在线观看日本| 美女高清特黄a大片| 午夜视频体验区| 精品国产乱码久久久久久浪潮|