中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Cultural Progress

Socialist culture with Chinese characteristics

Updated:2015-09-07 | By:China.org.cn

Socialist culture with Chinese characteristics

To follow a development path of socialist culture with Chinese characteristics means that China will uphold its commitment to serving the people and socialism, the policy of "letting a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend," and the principle of maintaining close contact with reality, life, and the people, for socialist cultural, ethical, and material progress. It aims at a national, sciential, and popular culture of socialism that embraces modernization, the world, and the future.

中國特色社會主義文化發(fā)展道路

中國特色社會主義文化發(fā)展道路的主要內(nèi)涵,就是堅(jiān)持為人民服務(wù)、為社會主義服務(wù)的方向,堅(jiān)持百花齊放、百家爭鳴的方針,堅(jiān)持貼近實(shí)際、貼近生活、貼近群眾的原則,推動社會主義精神文明和物質(zhì)文明全面發(fā)展,建設(shè)面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來的,民族的科學(xué)的大眾的社會主義文化。

La voie de développement de la culture socialiste à la chinoise

La voie de développement de la culture socialiste à la chinoise se compose des principes suivants : persévérer dans l'orientation consistant à servir le peuple et le socialisme, dans la politique ? Que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent ? et dans le principe de s'approcher de la réalité, de la vie et des masses populaires ; promouvoir un développement général de la civilisation socialiste tant spirituelle que matérielle ; et mettre en place une culture socialiste nationale, scientifique et populaire, orientée vers la modernisation, le monde extérieur et l'avenir.

Camino del desarrollo cultural socialista con peculiaridades chinas

Este camino defiende principalmente la persistencia en el servicio al pueblo y al socialismo, en la orientación de “que se abran cien flores y compitan cien escuelas” y en el principio de adentrarse en la realidad, en la vida y en las masas para promover el desarrollo integral de la civilización socialista en lo espiritual y en lo material, y fomentar una cultura socialista nacional, científica y popular de cara a la modernización, al mundo y al futuro.

中國の特色ある社會主義文化の発展の道

中國の特色ある社會主義文化の発展の道の主要な意味は、人民に奉仕、社會主義に奉仕という方向を堅(jiān)持し百花斉放、百家爭鳴の方針を堅(jiān)持し、実際に密著、生活に密著、大衆(zhòng)に密著という原則を堅(jiān)持し、社會主義精神文明と社會主義物質(zhì)文明を全面的に発展させ、現(xiàn)代化に向き合い、世界に向き合い、未來に向き合う、民族的、科學(xué)的、大衆(zhòng)的な社會主義文化を建設(shè)することである。

Путь развития социалистической культуры с китайской спецификой

Основная идея пути развития социалистической культуры с китайской спецификой заключается в твердом придерживании принципа служения народу, служения социализму, курса ?пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ?, в придерживании принципа быть ближе к действительности, ближе к жизни, ближе к массам; продвигая всемерное развитие социалистической духовной и материальной культуры, сформировать национальную, научную, массовую социалистическую культуру, обращенную лицом к современности, к миру, лицом к будущему.

Weg der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Pr?gung

Der Hauptsinngehalt des Wegs der kulturellen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Pr?gung ist es, konsequent die Richtung zu verfolgen, dem Volk und dem Sozialismus gut zu dienen, unbeirrt die Richtlinie ?Lasst hundert Blumen blühen und lasst hundert Schulen miteinander wetteifern“ durchzusetzen, am Prinzip, sich an der Wirklichkeit, dem Leben und der Bev?lkerung zu orientieren, festzuhalten, die umfassende Entwicklung der sozialistischen geistigen und materiellen Zivilisation voranzubringen und eine nationale und wissenschaftlich fundierte sozialistische Massenkultur, die sich nach dem Prinzip der Modernisierung und der Weltoffenheit richtet sowie auf die Zukunft einstellt, zu schaffen.

Caminho de desenvolvimento cultural socialista com características chinesas

O caminho de desenvolvimento cultural socialista com características chinesas tem como sua conota??o persistir na dire??o de servir ao público e ao socialismo, na orienta??o de formar uma situa??o em que “cem flores desabrocham e cem escolas de pensamento competem” e no princípio de aproximar à realidade, à vida e às massas populares, de modo a promover o desenvolvimento geral da civiliza??o socialista tanto espiritual como material e formar uma cultura socialista de caráter nacional, científico e popular voltada à moderniza??o, ao mundo e ao futuro.

?? ??? ???? ???? ??

‘?? ??? ???? ???? ??’? ?? ??? ??? ??, ????? ?? ???? ??? ???? ‘????, ????(百花齊放,百家爭鳴)’? ??? ??? ??, ??, ??? ??? ?? ??? ???? ? ??. ?? ?? ???? ????? ????? ??? ??? ???? ??? ? ??? ??? ???? ??????????? ???? ??? ????? ???.

???? ??????? ???????? ?????????? ??? ??????? ???????

???? ?????? ??????? ????? ??????? ???????? ?????????? ??? ??????? ??????? ??: ?????? ?????? ???? ????? ????? ??????????? ??????? ????? "?? ??? ???? ????? ???? ????? ????? ??????"? ?????? ??? ???? ?????? ??? ?????? ??????? ??? ???? ????? ??????? ??? ????????? ???? ?????? ?????? ??????? ??????? ???????? ??????????? ????? ??????? ?????????? ??????? ???????? ???????????? ??????? ??? ??????? ??????? ?????????.

?

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 成人片黄网站色大片免费| 亚洲成人高清在线观看| 中文字幕精品视频在线观看| 猴哥影院在线播放视频| 好男人在线神马影视在线观看www 好男人在线观看高清视频www | 国产精品久久久久久福利| 中文亚洲成a人片在线观看| 欧美性大战xxxxx久久久| 名器的护士小说| 3d动漫h在线观看| 好男人视频网站| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 最近中文字幕mv免费视频| 免费看特级淫片日本| 黄色黄色一级片| 在异世界迷宫开后迷宫无修改版动漫| 久久久www成人免费精品| 欧美日韩激情在线| 全高清特级毛片| 香港三级午夜理伦三级99| 国产麻豆交换夫妇| 中国人xxxxx69免费视频| 最近免费韩国电影hd视频| 免费一级欧美大片在线观看| 蜜臀亚洲AV无码精品国产午夜.| 国产综合色在线视频| 一级一级人与动毛片| 日韩欧美精品在线观看| 亚洲福利视频网站| 精品无码AV无码免费专区| 国产在线精品99一卡2卡| 5g影院天天爽爽| 妞干网视频在线观看| 久久亚洲高清观看| 欧美性生交xxxxx久久久| 亚洲欧美另类专区| 福利片福利一区二区三区| 国产主播福利在线| 日韩在线你懂的| 国内精品自产拍在线观看91| 三上悠亚中文字幕在线播放|