--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Chinese-American Literature: Progress and Dilemma
The Woman Warrior and The Joy Luck Club have made their authors, Maxine Hong Kingston and Amy Tan, popular among American readers. The two best-sellers also hallmarked the entry of Chinese-American literature into the American mainstream. While Chinese-American literature flourishing in the United States, the ?China image? is also changing.

Chinese-American literature refers to fictions written in English by Americans of Chinese origin. As Chinese began to immigrate to the United States during the gold-rush age, and most of them have been struggling at the bottom of the American society, the representative image of Chinese-Americans described in American literature used to be a weak female. In the eyes of Westerners, they were always ?outsiders.? Under such circumstances, even America-born Chinese writers went against their mother culture in their creations.

The situation did not change until the latter half of the 20th century when the Civil Rights Movement took place in the United States. Many Americans began to think about people of other races and their cultures in a different way. The following campaigns of Women?s Movement, Anti-Vietnam War and Minority Rights, in addition to the improvement in Sino-US relation, helped the mainstream of American society pay more attention to the Chinese image. In the 1970s, when more and more people accepted the idea of globalization, they also accepted the Chinese-American writers whose works focused on the Chinese culture but also subjected to fighting against authority and centralization. Meanwhile, these writers? unique viewpoints and writing skills, as well as the profound background of Chinese history and civilization, had a strong compact on the American readers, making them feel refreshed.

Nevertheless, Chinese-American writers are a very unique group. To the American culture, they are Chinese who followed the Chinese tradition, but in front of the Chinese civilization, they are also outsiders. Living as ?outsiders? of both cultures, their interpretation of the ?China image? may not be as accurate as it is supposed to be. It is natural that they have to follow the American cultural trend and aesthetic taste.

Therefore, in their fictions, Chinese immigrants cannot get rid of the image of ?outsider? and ?the weak? while their knowledge about the Chinese civilization is far from enough. This is the dilemma for Chinese-American writers.

In fact, many Chinese-Americans are living in this kind of dilemmas. Parents want their children to grow up as an American well adapted to the mainstream cultural environment but at the same time with typical Chinese virtues such as respecting their parents and being modest. As Maxine Hong Kingston stated in the first chapter of The Woman Warrior, her writing was an attempt to bridge the wide gap between her and her ancestors. ?I have to continuously classify the different sections of my life: childhood, imagination, family, village, movie and survival.? During this process, the child gradually lost her own identity. As a matter of fact, the ?Chinese characteristics? praised by many Chinese parents represent traditional morality and Confucian teachings, which go against the American lifestyle and individualism. How should a child grow up with the education from two totally different cultures? For children who learned about the Chinese civilization from their parents only but never got a chance to live in a Chinese society, the so-called ?Chinese culture? has left them nothing but strange ideas and ghost stories. This is the main factor that has formed the generation-gap between the older and younger Chinese-Americans.

(China.org.cn by Li Xiao, January 20, 2003)

Literary Genius Acclaimed
Nobel Laureate's Work to Be Translated into Chinese
Chinese Writer Given French Honor
Foreign Children's Books Popular in China
Cities Free the Female Voice
Chinese Artists and Writers Enjoy More Freedom
China Has Writers From All Its Nationalities
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: sihu永久在线播放地址| 亚洲av无码成人网站在线观看| 美女黄频免费网站| 国产在线精品观看一区| 亚洲av丰满熟妇在线播放| 毛片无码免费无码播放| 免费日韩三级电影| 美女一级免费毛片| 国产一国产一级毛片视频 | 麻豆第一区MV免费观看网站| 国产精品免费看久久久无码| 91天仙tv嫩模福利| 在线视频日韩精品| mm1313亚洲精品国产| 性短视频在线观看免费不卡流畅| 久久一本色系列综合色| 日韩卡一卡2卡3卡4| 人妻无码aⅴ不卡中文字幕| 精品国偷自产在线视频| 国产91精品高清一区二区三区| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 国产小视频在线观看网站| 久久久久久不卡| 国产猛男猛女超爽免费视频| 1024人成网站色| 国产精品美女一区二区三区 | 亚洲成熟人网站| 欧美激情性xxxxx| 亚洲第一永久在线观看| 波多野结衣妻奴| 亚洲美女自拍视频| 爱福利极品盛宴| 亚洲综合校园春色| 深夜福利gif动态图158期| 亚洲黄色性视频| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 国产人妖在线视频| 青青热久免费精品视频在线观看 | 日韩高清在线观看| 久久综合欧美成人| 日韩精品免费一线在线观看|