Home / China / Local News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
City to Correct Embarrassing English Road Signs
Adjust font size:

Shenzhen, a city which aspires to become an international cosmopolis, has a singularly embarrassing problem — wrongly translated or bizarre English road signs. Now the city is determined to do something to fix it.

Poor or puzzling translations aside, there are some instances of street signs having different English versions on the same road. Shennan Thoroughfare, the city's most important artery, has different English names on its signs, including "Shennan BLVD." and "Shennan Dadao."

Similarly, Bao'an Road North has three different versions, namely "Baoan Beilu," "Bao'an Lu (N.)" and "Bao'an Road (N.)."

Some translation mistakes can confuse even local people or foreigners who have been in the city for a long time. "Fuhua Ei Lu" is on the sign for Fuhua Road 1.

An official with the traffic police bureau said the city's booming urban construction industry is partly to blame for the mess. New roads and streets have emerged so rapidly that old signs appear unsuitable a few years after being erected, he said.

Different rules on English translations by different government departments have also worsened the problem, according to the official.

The municipal civil affairs bureau insists all English street names should be spelled out in pinyin, like Huochezhan for the railway station, while the Ministry of Public Security has ruled that the names should be translated in a manner that foreigners can understand.

The urban administration bureau and the traffic police bureau will jointly set up a team to sort out the differences and correct the mistakes in road signs by the end of this month.

However, the rectification plan covers only 53 roads. It seems there is still a long way to go before all the city's road signs and other public signs become friendly to foreign visitors and expatriates.

(Shenzhen Daily June 16, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
Beijing Standardizes Translations of Road Signs
Yangtze Region to Standardize Road Signs
Road Signs in Shenzhen to Be Improved
Being Understood
 
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
主站蜘蛛池模板: 国产电影麻豆入口| 天天摸天天舔天天操| 亚洲av永久无码嘿嘿嘿| 92午夜少妇极品福利无码电影| 成人国产在线24小时播放视频| 亚洲情a成黄在线观看| 男女一边摸一边做爽爽爽视频 | 国产欧美日韩另类| 18禁裸体动漫美女无遮挡网站| 在线播放国产一区二区三区| www亚洲视频| 成人国产一区二区三区精品| 久久久噜噜噜www成人网| 毛片永久新网址首页| 免费v片在线观看品善网| 精品国产午夜理论片不卡 | gay肌肉猛男gay激情狂兵| 性盈盈影院免费视频观看在线一区 | 成人免费视频网站| 亚洲AV无码精品网站| 欧美日韩一区二区三区色综合| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片 | 亚洲国产日韩欧美在线as乱码| 水蜜桃亚洲一二三四在线| 交换配乱淫粗大东北大坑性事| 视频二区在线观看| 国产精品网站在线观看免费传媒| 一级毛片免费播放男男| 成年女人免费播放影院| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃 | 国产剧情av麻豆香蕉精品| 91传媒蜜桃香蕉在线观看| 在线看片无码永久免费aⅴ| a级大胆欧美人体大胆666| 奇米第四色首页| koreanbjneat| 太深太粗太爽太猛了视频| kk4kk免费视频毛片| 夫妇交换性3中文字幕k8| mm131嫩王语纯翘臀| 天天久久影视色香综合网|