--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Trade & Foreign Investment

Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Announcement on Reforming the RMB Exchange Rate Regime

With a view to establish and improve the socialist market economic system in China, enable the market to fully play its role in resource allocation as well as to put in place and further strengthen the managed floating exchange rate regime based on market supply and demand, the People's Bank of China, with authorization of the State Council, is hereby making the following announcements regarding reforming the RMB exchange rate regime:

1. Starting from July 21, 2005, China will reform the exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies. RMB will no longer be pegged to the US dollar and the RMB exchange rate regime will be improved with greater flexibility.

2. The People's Bank of China will announce the closing price of a foreign currency such as the US dollar traded against the RMB in the inter-bank foreign exchange market after the closing of the market on each working day, and will make it the central parity for the trading against the RMB on the following working day.

3. The exchange rate of the US dollar against the RMB will be adjusted to 8.11 yuan per US dollar at the time of 19:00 hours of July 21, 2005. The foreign exchange designated banks may since adjust quotations of foreign currencies to their customers.

4. The daily trading price of the US dollar against the RMB in the inter-bank foreign exchange market will continue to be allowed to float within a band of span>0.3 percent around the central parity published by the People's Bank of China, while the trading prices of the non-US dollar currencies against the RMB will be allowed to move within a certain band announced by the People's Bank of China.

The People's Bank of China will make adjustment of the RMB exchange rate band when necessary according to market development as well as the economic and financial situation. The RMB exchange rate will be more flexible based on market condition with reference to a basket of currencies. The People's Bank of China is responsible for maintaining the RMB exchange rate basically stable at an adaptive and equilibrium level, so as to promote the basic equilibrium of the balance of payments and safeguard macroeconomic and financial stability.

(People's Bank of China July 21, 2005)

Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 男人天堂2023| 韩国久播影院理论片不卡影院| 男生女生一起差差差带疼痛| 国产亚洲精品拍拍拍拍拍| 一区二区三区伦理高清| 欧美一级黄视频| 亚洲精品国产首次亮相| 稚嫩进出嗯啊湿透公交车漫画 | 美女视频黄频a免费观看| 国产黄A三级三级三级| www.jizzonline.com| 性欧美高清come| 中文字幕精品一区| 欧美日韩亚洲国产| 同学麻麻下面好紧第一次| 浮力国产第一页| 妞干网2018| 久久精品女人天堂AV| 欧美人与动欧交视频| 亚洲欧美日韩在线观看| 美女的尿口免费| 国产激情视频一区二区三区| 56prom在线精品国产| 开始疼痛的小小花蕾3| 五月婷婷婷婷婷| 欧美亚洲国产成人不卡| 亚洲国产精品毛片AV不卡在线| 潮喷大喷水系列无码久久精品| 伊人久久国产精品| 男人日女人动态视频| 免费v片在线看| 男女爱爱免费视频| 国产乱人视频在线播放不卡| 51视频精品全部免费最新| 国产黄三级高清在线观看播放 | 小13箩利洗澡无码视频网站| 一进一出抽搐呻吟| 影音先锋在线_让看片永远陪伴| 两根硕大一起挤进小h| 日韩精品一区二区三区中文3d| 五十路六十路绝顶交尾|