Home / Arts & Entertainment / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Forbes names Madonna Hollywood's hardest working mom
Adjust font size: Bookmark and Share

With earnings of $110 million in 2008, Madonna topped Forbes' list of Hollywood's hardest working mothers, followed by actresses Reese Witherspoon and Gwyneth Paltrow.

The pop singer and mother of three, who was recently turned down in her bid to adopt a second child from Malawi, grossed $105 million on her tour and sold nearly a million albums in the United States. Madonna also signed several lucrative endorsement deals last year, according to Forbes.com.

"She had an incredible year in 2008," said Lauren Streib who helped to compile the list that was released on Friday.

"She had the top tour of any musician...The tour sold out around the world. So it wasn't surprising as much as it is a commentary on how successful her year was," she said.

Witherspoon, who earned an estimated $24 million last year, was second on the list, followed closely behind by Paltrow with $20 million in earnings.

In addition to her film career and raising daughter Ava and son Deacon, Witherspoon, who is divorced from actor Ryan Phillippe, is also the international spokeswoman for the cosmetics company Avon.

Paltrow's role in the blockbuster comic book film "Iron Man," which earned $580 million worldwide, and her endorsements for Estee Lauder and shoe and handbag maker Tod's propelled her to the third spot.

Streib said the list is based on estimated earnings of Hollywood mothers with at least one child. Earnings include album sales, salaries, box-office grosses and endorsements and licensing deals.

She added that for many of the women on the list endorsement deals are a significant part of their earnings.

"I think this is something that has been going on for decades now. We are seeing less and less models and more and more celebrity spokespeople. It is a big part of the business of being a celebrity," she added.

Mother of three Julia Roberts, who returned to the big screen in a starring role in the film "Duplicity," captured the fourth spot on the list, while actress Sarah Jessica Parker, who has a son with husband Matthew Broderick, rounded out the top five.

Angelina Jolie, who has six children but still earned $14 million last year, came in sixth, followed by model and television presenter Heidi Klum, who is pregnant with her fourth child.

Best actress Academy Award winner Kate Winslet, who has two children, and singer and mother of three Faith Hill also made the list.

(China Daily/Agencies, April 28, 2009)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Tilda Swinton, passionate promoter of culture
Oscar winning actress Tilda Swinton came to China to promote Scottish cinema through a three-day event, "Scottish Cinema of Dreams" in late March.
Tilda Swinton, passionate promoter of culture
More
Related >>
- International Forum on the Daodejing
- Experience China in South Africa
- Zheng He: 600 Years On
- Three Gorges: Journey Through Time
- Famous Bells in China
主站蜘蛛池模板: 亚洲愉拍一区二区三区| 国产SUV精品一区二区88L| chinese体育生gayxxxxhd| 色av.com| 国产成人高清亚洲一区91| 5555在线播放免费播放| 无码超乳爆乳中文字幕久久 | chinesektv直男少爷| 成人免费视频一区二区三区| 亚洲国产成人精品激情| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 奇米综合四色77777久久| 国产精品对白交换视频| 久久发布国产伦子伦精品| 欧美乱人伦人妻中文字幕| 亚洲电影在线免费观看| 色噜噜狠狠一区二区| 国产在线中文字幕| 欧美jizzjizz在线播放| 婷婷六月天在线| 东京热一精品无码av| 樱花草视频www| 免费无遮挡无码永久视频| 国产三级小视频在线观看| 大屁股熟女一区二区三区| 一区二区三区国产最好的精华液 | 无码中文字幕色专区| 久久人人爽人人爽人人片dvd| 暖暖在线日本免费中文| 伊人电影综合网| 精品亚洲一区二区三区在线播放 | 欧美日韩一区二区不卡三区| 亚洲精品一卡2卡3卡三卡四卡| 狠狠干.com| 国产中文字幕第一页| 你懂的视频在线| 国产精选91热在线观看| 99j久久精品久久久久久| 成人欧美一区二区三区的电影| 亚洲AV一二三区成人影片| 欧洲美熟女乱又伦av影片|