Home / Culture / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Promotion of Chinese Lit Abroad Faces Translation Challenges
Adjust font size:

The influence of Chinese literature works is growing, but translation is still a big obstacle in its overseas promotion, especially in Europe, according to the International Herald Tribune Timeline.

In the 10 years after 1995, China imported 10 books every year, mainly from European countries and US and exported one to east and south Asia. In 2006, the import and export rate changed to 7:1.

The reason for the rate is the low quality of translation. Since Chinese and languages in western countries are totally different in terms of vocabulary and syntax, the duration and cost for precise translations are an obstacle for publishers.

(CRI.com November 21, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Chinese Feminine Literature Attracts European Readers
- Wang Shiyuan, Guardian of Folk Literature
- Turkish Novelist Wins Nobel Literature Prize
- China Compiles First Textbook on Women's Literature
Most Viewed >>
>
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品资源在线| 国产亚洲女在线线精品| a级毛片在线免费观看| 成年女人色毛片| 国产亚洲综合久久系列| 波多野结衣99| 国内精神品一区区| jlzzjlzz亚洲jzjzjz| 成人午夜18免费看| 久久99精品国产麻豆婷婷| 日韩欧美亚洲综合久久| 亚洲国产日韩欧美在线| 羞羞漫画小舞被黄漫免费| 国产在线看片网站| 五月婷婷色综合| 国产精品嫩草影院永久一| 99久久亚洲综合精品网站| 好吊妞最新视频免费观看| 一边摸一边叫床一边爽| 新版bt天堂资源在线| 久久国产乱子伦免费精品| 日韩欧美小视频| 五月花精品视频在线观看| 欧美姓爱第一页| 亚洲日韩中文字幕无码一区| 激情按摩系列片AAAA| 佐佐木明希哔哩哔哩| 野花日本免费观看高清电影8 | 狠狠干2022| 侵犯小太正bl浴室子开张了| 精品久久中文字幕| 国产在线视精品麻豆| 黄色成人免费网站| 国产白袜脚足j棉袜在线观看 | 狼群视频在线观看www| 免费久久人人爽人人爽AV| 精品人妻VA出轨中文字幕| 午夜国产精品久久影院| 精品国产夜色在线| 北条麻妃中文字幕免观在线| 精品综合久久久久久99|