習(xí)近平在杭州第十九屆亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì)開幕式歡迎宴會(huì)上的致辭(全文)
Full text: Remarks by Chinese President Xi Jinping at welcoming banquet of Hangzhou Asiad opening ceremony

 
Comment(s)打印 E-mail China.org.cn 2023-09-25
調(diào)整字號(hào)大小:

9月23日中午,國家主席習(xí)近平和夫人彭麗媛在浙江省杭州市西子賓館舉行宴會(huì),歡迎來華出席杭州第19屆亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì)開幕式的國際貴賓。這是習(xí)近平發(fā)表致辭。[新華社記者 黃敬文 攝]

Chinese President Xi Jinping addresses a welcoming banquet in Hangzhou, capital city of east China's Zhejiang Province, Sept. 23, 2023. Xi Jinping and his wife, Peng Liyuan, on Saturday hosted a banquet here to welcome guests who will attend the opening ceremony of the 19th Asian Games. (Xinhua/Huang Jingwen)


尊敬的各位同事,

尊敬的辛格代理主席,

尊敬的巴赫主席,

女士們,先生們,朋友們:



Distinguished Colleagues,

Distinguished OCA Acting President Raja Randhir Singh,

Distinguished IOC President Thomas Bach,

Ladies and Gentlemen,

Friends,


很高興同各位新老朋友相聚美麗的西子湖畔,共同迎接第十九屆亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì)。首先,我謹(jǐn)代表中國政府和中國人民,并以我和我夫人的名義,對(duì)各位嘉賓的到來表示熱烈歡迎!



I am delighted to join so many old and new friends by the beautiful West Lake celebrating the opening of the 19th Asian Games. At the outset, on behalf of the Chinese government and people, and in the name of my wife and myself, I would like to extend a warm welcome to all our distinguished guests!


今天是中國農(nóng)歷的秋分節(jié)氣。在這個(gè)寓意豐收和團(tuán)圓的日子,亞運(yùn)會(huì)圣火將再次在中國點(diǎn)燃。自申辦以來,中國認(rèn)真履行承諾,全力推進(jìn)各項(xiàng)籌辦工作。我們?cè)竿瑏唺W理事會(huì)和各國各地區(qū)代表團(tuán)共同努力,為世界呈現(xiàn)一屆“中國特色、亞洲風(fēng)采、精彩紛呈”的體育盛會(huì),為亞洲和國際奧林匹克運(yùn)動(dòng)發(fā)展作出新貢獻(xiàn)。



Today is the Autumn Equinox, known as Qiufen on the Chinese lunar calendar. On this day of harvest and reunion, the cauldron of the Asian Games will light up again in China. Since being honored with the right to host the Games, China has earnestly fulfilled its commitments and made every effort for its preparation. We look forward to working closely together with the Olympic Council of Asia (OCA) and delegations from all countries and regions to deliver to the world a great event that is distinctly Chinese, uniquely Asian and spectacular and to make new contribution to the Olympic Movement in Asia and the world.


女士們、先生們、朋友們!



Ladies and Gentlemen,

Friends,


亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì)承載著亞洲人民對(duì)和平、團(tuán)結(jié)、包容的美好向往。



The Asian Games embodies the Asian people's shared desire for peace, unity and inclusiveness.


過去幾十年,亞洲地區(qū)總體保持穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速增長(zhǎng),成就了“風(fēng)景這邊獨(dú)好”的亞洲奇跡。亞運(yùn)會(huì)正是這一奇跡的見證者、參與者、推動(dòng)者。作為山海相連、人文相親的命運(yùn)共同體,我們要以體育促和平,堅(jiān)持與鄰為善和互利共贏,抵制冷戰(zhàn)思維和陣營(yíng)對(duì)抗,將亞洲打造成世界和平的穩(wěn)定錨。



Over decades, Asia has enjoyed overall stability as well as sustained rapid economic growth, creating the Asian Miracle that is incomparable across the world. The Asian Games has not only been a witness to this achievement, but also a participant and a contributor. As a community with a shared future connected by mountains and rivers as well as cultural affinity, we should use sports to promote peace, pursue good neighborliness and mutual benefit, and reject Cold War mentality and bloc confrontation. We should make Asia an anchor of world peace.


本屆亞運(yùn)會(huì)報(bào)名規(guī)模、項(xiàng)目數(shù)量均創(chuàng)歷史新高,彰顯了亞洲人民對(duì)杭州亞運(yùn)會(huì)的熱切期盼和堅(jiān)定支持。當(dāng)前,人類面臨的全球性挑戰(zhàn)前所未有,我們要以體育促團(tuán)結(jié),把握歷史機(jī)遇,合作應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),踐行“永遠(yuǎn)向前”的亞奧理事會(huì)格言,把共同發(fā)展、開放融通的亞洲之路越走越寬。



The 19th Asian Games has set a new record in the numbers of registered athletes and events, reflecting the great expectations and firm support of the Asian people for the Hangzhou Games. As humanity faces unprecedented global challenges, we should use sports to promote unity, seize the historic opportunity, and jointly stand up to the challenges. We should honor the OCA motto of "Ever Onward," and open up broader prospects for the Asian road toward common development, openness and integration.


亞洲是人類文明的重要發(fā)祥地,創(chuàng)造了璀璨的文明。亞運(yùn)會(huì)設(shè)置了諸多富有亞洲特色的比賽項(xiàng)目,為體育和文化交相輝映提供了舞臺(tái),是亞洲文化兼收并蓄、博采眾長(zhǎng)、充滿活力的生動(dòng)寫照。我們要以體育促包容,增強(qiáng)文明自信,堅(jiān)持交流互鑒,續(xù)寫亞洲文明新輝煌。



As an important birthplace of human civilization, Asia has fostered splendid cultures. The 19th Asian Games has included many disciplines with distinctive Asian features. It provides a platform to celebrate sports and culture, and showcases Asian culture that is inclusive, vibrant and always keen to learn from others. We should use sports to promote inclusiveness, enhance confidence in our civilizations, pursue exchanges and mutual learning, and renew the glory of Asian civilizations.


女士們、先生們、朋友們!



Ladies and Gentlemen,

Friends,


千百年來,杭州以“山水登臨之美,人物邑居之繁”享譽(yù)世界,被馬可·波羅譽(yù)為“世界上最美麗華貴之天城”。我曾在浙江工作多年。浙江堅(jiān)持改革開放,跑出了高質(zhì)量發(fā)展的加速度,正在建設(shè)共同富裕示范區(qū),是中國式現(xiàn)代化的先行者。祝愿大家在詩畫浙江度過難忘的時(shí)光,在亞運(yùn)會(huì)圣火下留下美好的記憶。



For centuries, Hangzhou has been known for its breathtaking natural beauty, rich endowment and a thriving cultural life. Marco Polo described it as "the City of Heaven, the finest and the noblest in the world." I once worked in Zhejiang Province for quite a few years. Committed to reform and opening up, the Province is now fast-tracking toward high-quality development. It is building a demonstration zone for common prosperity, and has become a pioneer in Chinese modernization. I wish you all an unforgettable experience in the picturesque Zhejiang and a fond memory by the flames of the Asian Games.


現(xiàn)在,我提議,大家共同舉杯,



Now, I would like to propose a toast,


為本屆亞運(yùn)會(huì)取得圓滿成功,



To the success of the 19th Asian Games,


為奧林匹克運(yùn)動(dòng)蓬勃發(fā)展,



To the advancement of the Olympic Movement,


為亞洲人民團(tuán)結(jié)和友誼,



To the unity and friendship of the Asian people, and


為各位嘉賓和家人健康,



To the health of all distinguished guests and your families.


干杯!



Cheers! 


(來源:新華網(wǎng))


(Source: Xinhua)


分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
主站蜘蛛池模板: 免费人成黄页在线观看视频国产| 国产性夜夜夜春夜夜爽| 一本一道久久综合狠狠老| 日韩一区二区三区免费视频| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 福利视频一区二区牛牛| 四虎成人免费网站在线| 香港国产特级一级毛片| 国产精品久久免费视频| 91视频第一页| 天天摸日日添狠狠添婷婷| 三中文乱码视频| 我要看特级毛片| 久久久久久久久久国产精品免费| 最新版天堂资源官网| 亚洲免费在线观看视频| 欧美高清在线精品一区| 奇米四色7777| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 日本电影一区二区三区| 久久综合九色综合欧美就去吻| 欧美亚洲国产一区二区三区| 啊灬啊别停灬用力视频啊视频 | 日韩电影免费在线观看网站| 亚洲五月综合网色九月色| 欧美日韩三级在线| 亚洲男女内射在线播放| 激情小说亚洲色图| 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九 | 免费h成人黄漫画嘿咻破解版| 精品少妇ay一区二区三区| 国产91刮伦脏话对白| 色妞色视频一区二区三区四区 | 黄网站在线播放| 国产成人精品久久亚洲高清不卡 | 污污污污污污www网站免费| 伊人久久五月天| 电梯里吸乳挺进我的身体视频| 光棍天堂在线视频| 男人边吃奶边摸下边的视频| 免费国产污网站在线观看|