亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

 

青山依舊在 幾度夕陽紅
——《三國演義》英譯品讀(一)

 
Comment(s)打印 E-mail 中國網(wǎng) 2020-04-30
調(diào)整字號大小:

作者:王曉輝

第一次讀《三國演義》,還是在上初一的時(shí)候。那時(shí)候關(guān)注的大都是“三英戰(zhàn)呂布”、“溫酒斬華雄”等打打殺殺的情節(jié),對于小說的時(shí)代背景、文韜武略和藝術(shù)手法毫不理會,倒是花了不少心思去琢磨張飛的丈八蛇矛究竟有多長,關(guān)羽是不是真地能舞動八十二斤的青龍偃月刀。

長大以后,再讀《三國》,理解逐漸加深,意識到《三國演義》遠(yuǎn)不是文人斗智武將斗勇的戰(zhàn)爭故事,而是一部縱貫百年、氣勢磅礴的史詩級巨著。這時(shí)候,我才注意到小說開篇的那一首《臨江仙·滾滾長江東逝水》:

滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。

是非成敗轉(zhuǎn)頭空。

青山依舊在,幾度夕陽紅。

白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。

一壺濁酒喜相逢。

古今多少事,都付笑談中。

【配圖:彭星鑫】

這是明代學(xué)者楊慎的一首詠史詞,借歷史興衰抒發(fā)人生感懷,既豪放又含蓄,既高亢又深沉。從文字上看,這首詞平易得無法再平易,沒有一個(gè)生僻字,也沒有一個(gè)典故,卻道出了深刻的人生哲理,營造出了深遠(yuǎn)闊達(dá)的歷史感。只有這首詞,才能冠蓋《三國演義》全書,為讀者展開一幅波瀾壯闊的歷史畫卷。

楊慎想不到,他的這首《臨江仙》會被羅貫中借來當(dāng)作《三國演義》的開篇,羅貫中也想不到,他的《三國演義》會被翻譯成不同的英文版本。我手頭上有這首詞的兩種英譯版本,放在一起,對照著學(xué)習(xí),頗有收獲。

我們先來看看豐華瞻先生的譯文。豐華瞻是著名畫家豐子愷先生的兒子,上世紀(jì)四十年代畢業(yè)于中央大學(xué)英語系,后赴美國加州大學(xué)攻讀英美文學(xué),長期從事外語教學(xué)與研究,發(fā)表了不少佳譯佳作。

Linjiangxian

The torrents of the Yangzi wash away heroes of yore,

Right or wrong, success or failure, all are no more.

Green hills and wide rivers remain the same,

How many times has the setting sun spread its flame!

Fishermen with white hair work along rivers and on isles,

Rowing their little boats leisurely for miles.

They carry bottles with liquor and drink at ease,

Chatting about the past and smiling in the breeze.

翻譯中國的詞,首先面臨的問題就是如何翻譯詞牌,如《臨江仙》、《菩薩蠻》和《沁園春》。詞牌是詞的格式的名稱,是按照最初流行的詞曲確定的名稱和格式規(guī)范。后人按照某一詞牌填寫的詞,吟唱曲調(diào)和格式是一致的,但內(nèi)容已經(jīng)與詞牌毫不相干了。像這首《臨江仙》,原是唐代教坊曲子,原詞的內(nèi)容早已失傳。如果音譯成Linjiangxian,對于英語讀者沒有任何意義;如果按照字面意思翻譯成“Goddess by the River”或者“Goddess at the Riverside”,讀者找不到“臨江仙”與詞中內(nèi)容的任何聯(lián)系,會更加困惑。

1976年,外文出版社出版了《毛澤東詩詞》英譯本,其中將詞牌如“菩薩蠻”作為副標(biāo)題處理,譯為“— to the tune of Pu Sa Man”,雖然外國讀者還是未必明白,但他們至少知道了這是按照一首叫“Pu Sa Man”歌曲的曲調(diào)和格式寫成的詞。這種翻譯方法很值得借鑒。

豐先生采用了雙韻體來翻譯這首《臨江仙》,一共八句,每兩句一韻,yore和more,same和flame,isles和miles,ease和breeze,非常齊整,讀起來也是朗朗上口。yore(往昔)是個(gè)很古老的詞,經(jīng)常出現(xiàn)在詩中,如莎士比亞的十四行詩:“And him as for a map doth Nature store, to show false Art what beauty was of yore(造物主將他作為典范珍藏,讓虛假的藝術(shù)知道古代美的真相)。”~ of yore這個(gè)表達(dá)方式現(xiàn)在還在使用,偶爾在書名或標(biāo)題中可以看到,如“Days of Yore: Roman Empire”,取其古雅之意而已。 

豐華瞻先生省略了對“東逝水”的翻譯,可能是因?yàn)橹袊c歐美地形不同,造成河流走向不同,讓豐先生覺得“東逝水”對于西方讀者不會產(chǎn)生什么聯(lián)想與共鳴,所以干脆就不翻了。中國的地勢西高東低,幾乎所有的大河都是由西向東流,所以文人們才把那么多英雄的情懷和人生的無奈都寄托給了滾滾東流的江水:“請君試問東流水,別意與之誰短長(李白)”,“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物(蘇東坡)”, “問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流(李煜)”。而西方則不一樣,以美國為例,地勢東西高中部低,河流朝哪個(gè)方向流的都有,所以對美國人來說,大江東去和大江西去沒什么兩樣兒。當(dāng)然,這只是猜想,至于豐先生是不是這么想的,我就不得而知了。

【配圖:彭星鑫】

譯詩的下半闋,為了保持雙韻體的形式,豐先生加入了自己的理解和想象,變成了真正的“再創(chuàng)作”。如“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”,F(xiàn)ishermen with white hair work along rivers and on isles, Rowing their little boats leisurely for miles(在江中和小島上勞作的白發(fā)的漁夫,悠閑地劃著小船),“慣看秋月春風(fēng)”,到了英文里就變成“悠閑地劃著小船”了,這個(gè)跨度稍微有點(diǎn)兒大。最后三句更是掰開了重寫,原文“一壺濁酒喜相逢”,既然喜相逢,就不是一個(gè)人,至少要兩個(gè)以上,那么英文主語就必然是They。從英語語法邏輯上說,They不可能carry一壺,而是要carry好幾壺,這樣一來,英文就成了They carry bottles with liquor and drink at ease,漁夫們(砍柴的樵夫被省略了)各執(zhí)酒壺,開懷暢飲。西方人對于物品的所有權(quán)分得很清楚,這一點(diǎn),從語法上都能體現(xiàn)出來,而中國人則樂于分享,哪怕只有一壺酒,也能喜相逢,一人一口輪著喝,照樣盡興。當(dāng)然,考慮到冠狀病毒流行的因素,還是自己喝自己的那壺更安全些。

我們再來看看另外一個(gè)版本的翻譯:

On and on the Great River rolls, racing east.

Of proud and gallant heroes its white-tops leave no trace,

As right and wrong, pride and fall turn all at once unreal.

Yet ever the green hills stay

To blaze in the west-waning day.

Fishers and woodmen comb the river isles.

White-crowned, they've seen enough of spring and autumn tide

To make good company over the wine jar,

Where many a famed event

Provides their merriment.

這段譯文是我從外文出版社1991版《三國演義》英譯本中抄錄的,譯者是漢學(xué)家羅慕士(Moss Roberts)。羅慕士畢業(yè)于美國哥倫比亞大學(xué),主修中文和東亞文學(xué)。1983-84年,應(yīng)外文出版社聘請,擔(dān)任外籍專家并開始翻譯《三國演義》,他在譯本的前言中還提到了愛潑斯坦、黃友義、徐明強(qiáng)這些熟悉的名字。上世紀(jì)八十年代是中國翻譯史上很輝煌的時(shí)期,外文出版社的《紅樓夢》、《三國演義》英譯本都是在那個(gè)時(shí)候翻譯出版的。

羅慕士的這首詞翻譯得還是很講究的。

“滾滾長江東逝水”,譯為“On and on the Great River rolls, racing east”。“On and on”,非常生動地譯出了“滾滾”二字,而且“(the Great) River rolls, racing east”,連著三個(gè)頭韻(R),讀起來極富節(jié)奏感。接下來的三句:是非成敗轉(zhuǎn)頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。As right and wrong, pride and fall turn all at once unreal. Yet ever the green hills stay to blaze in the west-waning day,“at once”與“yet”準(zhǔn)確地表達(dá)出了“轉(zhuǎn)頭”與“依舊”對照的邏輯關(guān)系。“blaze”在這里不是燃燒的意思,而是青山在落日余暉的映照下閃耀光芒的意思,呼應(yīng)了原文中“夕陽紅”的“紅”字。

這首詞的下半闋中,“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”一句,是翻譯的難點(diǎn)。“秋月春風(fēng)”是一個(gè)成語,指美好的時(shí)光,出自唐代詩人白居易的《琵琶行》:“今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。” 對于白居易筆下的琵琶女來說,秋月春風(fēng)就是秋夜的月、春日的風(fēng),是在今年歡笑復(fù)明年中拋擲的青春,但在楊慎的這首《臨江仙》中,“秋月春風(fēng)”則有了更深更廣的含義,是時(shí)光流逝,更是不知不覺中歷史的滄桑變幻,和起筆的“東逝水”、結(jié)尾的“笑談中”一樣,看似輕描淡寫,卻飽含歷史的蒼涼與沉重。羅慕士將“白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)”譯為:

Fishers and woodmen comb the river isles. White-crowned, they've seen enough of spring and autumn tide。去掉了“月”和“風(fēng)”,用了一個(gè)tide(潮汐),表現(xiàn)出歲月的潮起潮落和歷史的滄桑巨變,可謂匠心獨(dú)運(yùn)。

翻譯詩詞,不論長短,都是一件十分費(fèi)心費(fèi)力的工作,既要保留詩意,又要合轍押韻。如果能夠做到文字優(yōu)美又能呈現(xiàn)出原作的神韻,那就是高手中的高手了,可是,又有幾個(gè)人能做到呢?羅慕士教授和豐華瞻先生都是翻譯和文學(xué)方面的大家,能夠品讀他們的譯作對我來說是莫大的享受,既可以學(xué)習(xí)英語翻譯方法,還可以重溫漢詩之美,一舉兩得,何樂不為?

分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 伊人久久亚洲美女图片| 蜜桃av一区| 久久九九精品| 欧美一级二级三级蜜桃| 亚洲一区二区三区中文字幕| 99在线|亚洲一区二区| 91久久久久久久久| 亚洲国产高清aⅴ视频| 欧美在线视频日韩| 欧美一区二区三区免费视频| 亚洲欧美日韩电影| 亚洲综合导航| 午夜精品福利视频| 性欧美18~19sex高清播放| 亚洲综合欧美日韩| 亚洲免费在线播放| 午夜精品视频网站| 欧美一区二区视频在线| 欧美影院成人| 亚洲第一精品福利| 亚洲成人在线免费| 亚洲激情校园春色| 国产主播一区二区| 国产精品观看| 国产精品夜夜夜| 国产乱肥老妇国产一区二| 国产精品一二三| 国产欧美日韩精品在线| 国产欧美精品一区| 国产一区二区三区四区老人| 国产一区二区福利| 黄色一区二区三区| 在线日韩视频| 亚洲精品国产无天堂网2021| 亚洲精品一区二区三区99| 亚洲乱码国产乱码精品精天堂| 日韩一区二区电影网| 亚洲香蕉成视频在线观看| 亚洲欧美日韩精品久久久| 欧美在线视频不卡| 亚洲国产高清自拍| 亚洲精品一区二区三区蜜桃久| 一级日韩一区在线观看| 亚洲资源av| 久久久成人网| 欧美国产激情| 国产精品久久久久久久久婷婷 | 亚洲国产另类 国产精品国产免费| 亚洲毛片网站| 亚洲女优在线| 亚洲精品久久久久久久久| 在线亚洲成人| 午夜影院日韩| 免费在线成人| 国产精品第一区| 韩国成人理伦片免费播放| 亚洲激情成人在线| 一区二区三区免费看| 欧美一级视频| 9色精品在线| 久久精品视频播放| 欧美日韩福利视频| 国产手机视频一区二区| 亚洲国产一区二区视频| 亚洲免费视频一区二区| 亚洲日本一区二区| 性欧美精品高清| 欧美国产一区二区在线观看| 国产乱码精品1区2区3区| 亚洲国产片色| 欧美一级理论片| 国产精品99久久久久久久久| 久久久精彩视频| 欧美日韩喷水| 精品av久久707| 亚洲一区三区视频在线观看| 91久久精品国产91性色| 欧美一级大片在线免费观看| 欧美成人综合网站| 国产一区二区剧情av在线| 亚洲三级性片| 亚洲大片av| 性欧美激情精品| 欧美日韩的一区二区| 国内精品写真在线观看| 99国产精品自拍| 亚洲日韩第九十九页| 久久成人国产精品| 欧美调教视频| 91久久黄色| 亚洲高清不卡一区| 小黄鸭精品密入口导航| 欧美日韩国产一区二区| 在线观看日韩国产| 欧美在线观看你懂的| 亚洲欧美国产精品va在线观看| 欧美大片va欧美在线播放| 国产一区二区成人| 亚洲在线黄色| 亚洲综合三区| 欧美视频在线观看 亚洲欧| 亚洲国产欧美在线人成| 久久精品国产精品| 久久岛国电影| 国产精品女主播| 在线综合欧美| 亚洲少妇在线| 欧美日韩成人综合在线一区二区 | 午夜精品久久久久久久| 欧美日韩一区二区三区在线 | 午夜国产精品影院在线观看| 亚洲专区免费| 国产精品蜜臀在线观看| 一区二区三区四区在线| 亚洲视频在线观看| 欧美午夜激情视频| 日韩一区二区电影网| 亚洲午夜激情免费视频| 欧美性色aⅴ视频一区日韩精品| 日韩视频免费大全中文字幕| 一区二区激情小说| 欧美三级电影精品| 亚洲麻豆视频| 亚洲午夜羞羞片| 国产精品久久一级| 亚洲一区二区三区在线视频| 亚洲综合第一页| 国产精品入口66mio| 亚洲一区二区三区在线观看视频| 亚洲激情欧美激情| 久久久综合网站| 国产一区二区三区高清在线观看| 在线观看久久av| 亚洲电影在线| 免费国产一区二区| 在线成人小视频| 欧美在线观看视频一区二区| 噜噜噜躁狠狠躁狠狠精品视频| 国产午夜精品全部视频播放| 午夜久久一区| 久久狠狠婷婷| 黄色成人在线| 亚洲第一在线综合网站| 久久婷婷综合激情| 在线观看一区| 日韩亚洲在线观看| 欧美日韩国产色视频| 亚洲精选国产| 亚洲一区视频在线| 欧美性大战久久久久| 亚洲欧美在线看| 欧美一区二区三区久久精品茉莉花 | 欧美成人资源网| 亚洲精品乱码视频| 亚洲免费影视| 国产日韩欧美黄色| 久久精品理论片| 欧美成人黄色小视频| 一本久久a久久免费精品不卡| 亚洲一区影院| 国产日韩欧美麻豆| 久久激情婷婷| 欧美午夜电影完整版| 亚洲欧美日韩久久精品| 久久久久一区| 亚洲欧洲日韩在线| 久久不射2019中文字幕| 激情亚洲成人| 一本大道久久a久久精品综合| 国产精品美女久久久久aⅴ国产馆| 欧美一区在线看| 欧美成人综合网站| 一区二区三区视频在线观看| 欧美一区三区三区高中清蜜桃 | 亚洲欧美国产高清| 国产一区二区按摩在线观看| 亚洲国产精品一区二区三区| 欧美福利视频在线| 亚洲欧美一区二区三区在线| 久久婷婷蜜乳一本欲蜜臀| 最近看过的日韩成人| 亚洲中无吗在线| 影音先锋国产精品| 亚洲资源av| 亚洲欧洲综合另类| 性伦欧美刺激片在线观看| 一区二区三区在线高清| 这里是久久伊人| 亚洲第一视频网站| 午夜精品久久久久久久蜜桃app | 亚洲午夜久久久久久久久电影院| 久久久www成人免费无遮挡大片| 亚洲国产精品小视频| 亚洲综合色噜噜狠狠| 91久久精品国产91久久| 亚洲女同在线| 亚洲黄色影院| 久久精品人人| 国产有码一区二区|