SCIO briefing on the work of civil affairs departments on COVID-19 control and livelihood security

The State Council Information Office held a press conference Monday morning in Beijing to introduce the work of civil affairs departments to prevent and control the COVID-19 epidemic and to secure people's basic livelihood.

China.org.cn March 10, 2020

Hong Kong Economic Herald: 

Many people who were living a passable life have met difficulties since the outbreak of COVID-19. They may not thoroughly understand the social assistance policies and procedures. How will the civil affairs authorities respond to and address their needs in a timely manner?

Zhan Chengfu: 

The Department of Social Assistance of the Ministry of Civil Affairs is in charge of social assistance work. I'd like to invite Mr. Liu Xitang to answer your question.

Liu Xitang:

Let me take this question. The outbreak of COVID-19 has brought many challenges for social assistance work. We have taken a slew of measures to promptly respond to public concerns and guarantee the living security for those who are in severe difficulties. It is our mission to help and save anyone in need, an important guideline for our work. On Jan. 29, we announced new arrangements and deployments in a notice. Responding to the new requirements of the Central Leading Group for COVID-19 Prevention and Control based on the current situation of epidemic prevention and control, we have adopted the following measures to promptly respond to people's needs for social assistance.

First, we have streamlined all procedures. In the past, to fairly assign the minimum living allowances, we have to go through a door-to-door household survey, democratic appraisal, and publicizing beneficiaries. Now, we conduct the household survey in a long-distance-range or non-contact mode, such as making inquiry calls or verifying applicants' financial situation based on big data. We have established a household financial situation checking system that can be shared among different departments. Also, we have halted the work of disqualifying basic living allowances beneficiaries in epidemic-stricken areas and it won't start until the crisis has passed. 

Second, we encourage the use of information technology. We deployed local civil affairs departments to respond promptly to applications, and they have taken to online platforms to manage the work of social assistance. For example, Sichuan province has developed an online platform to manage this vital work. People can apply through the WeChat remotely. We have also taken other measures, such as delegating the authority to examine and approve items down to lower administrative levels. For the hardest-hit areas we permitted government agencies to delegate the authority to examine and approve items for temporary assistance directly to communities. Community workers in Wuhan and other areas most affected by the epidemic can respond to the need of people in difficulties promptly and carry out assistance at first hand, and the information about the application of social assistance can be added later.

The third is to open up helplines. Channels through which the people in difficulty can make their voices heard about any difficulties are being smoothed out. People can dial the helplines for help and know whom to ask for. The Joint Prevention and Control Mechanism of the State Council has released the helpline information to the public, and the local governments have opened up the 12345 hotline service. We have also required the local civil affairs departments to promote knowledge of these helplines. Now, the helplines have been opened up at the county level, and we will put the information on the website of the Ministry of Civil Affairs.

Fourth, there is the aspect of policy promotion. From Jan. 29 to now, the Ministry of Civil Affairs, local governments and the Central Leading Group for COVID-19 Prevention and Control have issued a series of measures to protect the people in need. How can these measures be conveyed in a timely manner? We need to strengthen the promotion of these policies and encourage the use of new media, such as Weibo and WeChat. So, we hope you can follow our WeChat official accounts (ID: ZGMZWX and zhongguoshehuibao). Policies will be released on these platforms in the first place, and we also welcome more reports about our policies. Thank you.

<  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  >  


Print E-mail Bookmark and Share
主站蜘蛛池模板: 美女邪恶色动图gig27报| ass日本乱妇bbw| 最新亚洲人成无码网www电影| 亚洲美女免费视频| 中文字幕第三页| 欧美色成人tv在线播放| 免费欧洲美女牲交视频| 老头天天吃我奶躁我的动图 | 亚洲av日韩av无码av| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费下载| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 精品水蜜桃久久久久久久| 日韩一区二区三区无码影院| 国产欧美精品一区二区三区四区| 99久久免费中文字幕精品| 小泽玛利亚高清一区| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 蜜臀AV无码精品人妻色欲| 欧美sss视频| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 男人操女人视频网站| 出租屋换租妻小雯21回| 给我个免费看片bd| 国产91精品一区| 色国产精品一区在线观看| 国产人与动zozo| 香蕉视频在线观看男女| 国产性夜夜春夜夜爽| 成年人在线看片| 国产成人无码综合亚洲日韩| 欧美浮力第一页| 国产男女猛烈无遮挡免费视频| **俄罗斯毛片免费| 国产精品无码一区二区三区免费| 48沈阳熟女高潮嗷嗷叫| 国产精品视频铁牛tv| 99re在线这里只有精品| 国色天香精品一卡2卡3卡| 99在线精品免费视频| 处女的诱惑在线观看| 99精品偷自拍|