30 facts about the novel coronavirus pneumonia (Part 3)

Hubei Province Foreign Affairs Office February 14, 2020

21. Avoid the inappropriate use of antibiotics, especially the use of more than one broad-spectrum antibiotics at the same time.

22. A patient can end the isolation and be discharged from hospital when

1) a normal body temperature has been detected for 3 consecutive days;

2) respiratory symptoms have substantially improved;

3) the image of the lungs shows the inflammation has been drastically reduced;

4) negative results of Nucleic Acid Test (NAT) have been identified in two tests separated by a minimum one-day interval.

23. Qiu Haibo, member of the expert team of National Health Commission (NHC) indicates that based on the current clinical experience, patients at the recovery stage or discharged from hospital are not contagious.

24. No viral mutation of NCP has yet been detected.

25. According to the WHO, there has been no evidence of NCP in dogs or cats.

26. Patients recovered from NCP are still at a risk of contracting the disease. Zhan Qingyuan, leader of the medical team of the NCP prevention and control in China-Japan Friendship Hospital says that the infection of a certain virus causes antibodies to develop in the body but some antibodies only last a short period of time. So patients should still watch out for the disease even after they are cured.

27. The vast majority of NCP infected patients only get mild symptoms.

28. Don’t take medication for an illness you don’t have.

29. There is no need to wear N95 respirators for daily life. Surgical masks work well in protection against the virus.

30. Jiang Rongmeng, member of the NHC expert team expresses that viruses usually will not float through the air for long but fast fall and settle on the ground once it leaves the human body.

新冠肺炎的30個真相(下篇)

21. 避免盲目或不恰當使用抗菌藥物,尤其是聯合使用廣譜抗菌藥物。

22. 解除隔離和出院標準:體溫恢復正常3天以上、呼吸道癥狀明顯好轉,肺部影像學顯示炎癥明顯吸收,連續兩次呼吸道病原核酸檢測陰性(采樣時間間隔至少一天)。

23.國家衛健委專家組成員邱海波:從臨床經驗來說,康復期的病人沒有傳染性,出院的病人沒有傳染性。

24. 目前暫未發現有病毒變異情況。

25. 世界衛生組織:目前沒有證據顯示狗貓等寵物會感染新型冠狀病毒。

26. 治愈者仍有再次感染的風險。中日友好醫院肺炎防治專家組組長詹慶元:從一般規律看,病毒感染后人體會產生抗體,但有的抗體持續時間不長,痊愈的人仍應加強防護。

27. 此次新型冠狀病毒感染的肺炎患者絕大多數是輕癥。

28. 不主張沒有病的人吃藥。

29. 普通人日常防護戴醫用外科口罩就可以,沒必要使用N95口罩。

30. 國家衛生健康委專家組成員蔣榮猛:病毒從人體出來后很快沉降,一般不會在空氣中漂浮。

30 facts about the novel coronavirus pneumonia (Part 3)
Hubei Province Foreign Affairs Office | February 14, 2020 |

21. Avoid the inappropriate use of antibiotics, especially the use of more than one broad-spectrum antibiotics at the same time.

22. A patient can end the isolation and be discharged from hospital when

1) a normal body temperature has been detected for 3 consecutive days;

2) respiratory symptoms have substantially improved;

3) the image of the lungs shows the inflammation has been drastically reduced;

4) negative results of Nucleic Acid Test (NAT) have been identified in two tests separated by a minimum one-day interval.

23. Qiu Haibo, member of the expert team of National Health Commission (NHC) indicates that based on the current clinical experience, patients at the recovery stage or discharged from hospital are not contagious.

24. No viral mutation of NCP has yet been detected.

25. According to the WHO, there has been no evidence of NCP in dogs or cats.

26. Patients recovered from NCP are still at a risk of contracting the disease. Zhan Qingyuan, leader of the medical team of the NCP prevention and control in China-Japan Friendship Hospital says that the infection of a certain virus causes antibodies to develop in the body but some antibodies only last a short period of time. So patients should still watch out for the disease even after they are cured.

27. The vast majority of NCP infected patients only get mild symptoms.

28. Don’t take medication for an illness you don’t have.

29. There is no need to wear N95 respirators for daily life. Surgical masks work well in protection against the virus.

30. Jiang Rongmeng, member of the NHC expert team expresses that viruses usually will not float through the air for long but fast fall and settle on the ground once it leaves the human body.

新冠肺炎的30個真相(下篇)

21. 避免盲目或不恰當使用抗菌藥物,尤其是聯合使用廣譜抗菌藥物。

22. 解除隔離和出院標準:體溫恢復正常3天以上、呼吸道癥狀明顯好轉,肺部影像學顯示炎癥明顯吸收,連續兩次呼吸道病原核酸檢測陰性(采樣時間間隔至少一天)。

23.國家衛健委專家組成員邱海波:從臨床經驗來說,康復期的病人沒有傳染性,出院的病人沒有傳染性。

24. 目前暫未發現有病毒變異情況。

25. 世界衛生組織:目前沒有證據顯示狗貓等寵物會感染新型冠狀病毒。

26. 治愈者仍有再次感染的風險。中日友好醫院肺炎防治專家組組長詹慶元:從一般規律看,病毒感染后人體會產生抗體,但有的抗體持續時間不長,痊愈的人仍應加強防護。

27. 此次新型冠狀病毒感染的肺炎患者絕大多數是輕癥。

28. 不主張沒有病的人吃藥。

29. 普通人日常防護戴醫用外科口罩就可以,沒必要使用N95口罩。

30. 國家衛生健康委專家組成員蔣榮猛:病毒從人體出來后很快沉降,一般不會在空氣中漂浮。

Print E-mail Bookmark and Share
主站蜘蛛池模板: 黄色污污视频下载| AV无码免费一区二区三区| 最近韩国电影免费高清播放在线观看| 人妻人人澡人人添人人爽| 色狠狠一区二区三区香蕉| 国产成人精品免费视频大全麻豆| 911香蕉视频| 天天干天天干天天插| 三级理论在线播放大全| 日本一道在线观看| 久草视频免费在线| 欧美乱人伦中文在线观看不卡| 亚洲精品欧美精品中文字幕 | 成人欧美一区二区三区在线| 久久国产精品一国产精品| 最近高清中文字幕在线国语5| 亚洲欧洲日本天天堂在线观看| 狠狠色欧美亚洲狠狠色www| 动漫人物将机机桶机机网站| 老司机亚洲精品影视www| 国产亚洲一区二区在线观看| 鲁啊鲁阿鲁在线视频播放| 国产手机精品视频| 动漫成年美女黄漫网站国产| 国产精品福利电影| 91蜜桃在线观看| 在线精品免费视频无码的| china同性基友gay勾外卖| 女大学生的沙龙室| 一区五十路在线中出| 成人国产精品免费视频| 中文字幕精品一区二区| 日本在线色视频| 久久成人a毛片免费观看网站| 日韩视频在线观看一区二区| 亚洲av午夜精品无码专区| 欧美xxxxx高潮喷水| 亚洲人成色77777在线观看| 欧美日韩国产手机在线观看视频| 亚洲理论片在线中文字幕| 没带罩子让老师捏了一节课|