Home / China / Local News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
HK Extends Smoking Ban to Public Venues
Adjust font size:

With warning boards and notices clearly in sight and public health inspectors touring indoor bars and eating rooms, Hong Kong on Monday started to implement ordinance extending the smoke ban areas to parks, malls, pubs and other vast majority of indoor places.

After months of preparation and education, the Smoking (Public Health) (Amendment) Ordinance formally took effect on Jan. 1 in Hong Kong, extending smoke-free environment to more places in the metropolis.

The Amendments of the Ordinance extended the smoking ban to a vast majority of indoor areas and empowered the tobacco control inspectors of the Tobacco Control Office (TCO) under the Department of Health to take enforcement actions.

Dr. T H Leung, deputy director of health, said the tobacco control inspectors had carried out operations throughout the New Year Eve and would continue during the New Year to help members of the public and venue managers adapt to the legislative changes of a smoke-free environment.

Those inspectors had visited premises of different nature and sizes, including restaurants, bars, karaoke lounges and shops, reminding the public to abide by the smoking ban and advising venue managers to provide a smoke-free environment to their staff and customers.

Leung noted that venues that should stay smoke-free from Monday include all indoor areas of workplaces, public places, restaurants, bars for all ages, and karaoke lounges.

Extended no-smoking areas also cover indoor areas of public markets, hawker bazaars, cooked-food hawker bazaars, refuse collection points, and public toilets under the Food and Environmental Hygiene Department as well as beaches, swimming pools, stadiums, sports grounds, sports centers, museums, libraries, civic centers, and most public pleasure grounds under the Leisure and Cultural Services Department.

According to the new ordinance, anyone who has committed a smoking offense is subject to a maximum penalty of 5,000 HK dollars (about US$641).

"Both the smokers and venue managers should understand the rationale behind such a legislation which aims at further protecting people's health and preventing them from the harmful effects of second-hand smoke," Leung said.

Leung also reminded venue managers of six types of listed establishments which had notified the Director of Health to implement the smoking ban by July 1, 2009 at the latest and to abide by the statutory requirements.

These establishments are bars for people aged 18 and above, bathhouses and massage establishments, nightclubs, designated mahjong rooms in qualified clubs, and Mahjong tin-kau premises.

Under the new ordinance, smoking at 1,200 public pleasure grounds, including all civic centers, museums and libraries, will be prohibited from Jan. 1, while smoking areas occupying no more than 1 percent of the venue size have been specified in 195 venues and smoking will be allowed in about 60 small-scale venues, according to the Leisure and Cultural Services Department.

(Xinhua News Agency January 2, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Smoking Costs China US$32.5 Billion Last Year
- HK Holds 2nd Smoke-free Restaurant Open Day
- Smokers Addicted to Cigarettes Younger: Report
Most Viewed >>
主站蜘蛛池模板: 麻豆安全免费网址入口| ankhazone度盘| 最好看的中文字幕视频2018| 亚洲精品一区二区三区四区乱码| 精品性高朝久久久久久久| 国产免费av片在线播放| 亚洲精品亚洲人成在线播放| 国产麻豆流白浆在线观看| juliecasha大肥臀hd| 成人区人妻精品一区二区不卡网站| 久久文学网辣文小说| 极品少妇伦理一区二区| 亚洲成人福利在线观看| 没带罩子让老师捏了一节课| 免费a级黄毛片| 精品a在线观看| 出包王女第四季op| 美女污污视频网站| 国产一区二区三区久久| 青青草国产免费国产| 国产妇女馒头高清泬20P多毛| 天天操天天干天天透| 国产精品多人p群无码| 4480新热播影院| 国产高清www免费视频| 99久久国产免费福利| 天天操天天干天天拍| xvideos永久免费入口| 岛国片在线播放| 中国少妇无码专区| 成年男女免费视频网站| 丰满少妇弄高潮了www| 日日夜夜天天干| 久久久久亚洲av无码专区| 日本黄色影院在线观看| 久久综合精品不卡一区二区| 最近最新2019中文字幕4| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 欧美伊久线香蕉线新在线| 亚洲国产片在线观看| 欧美成人久久久|