Perseverance proved vital in helping reverse injustice

0 Comment(s)Print E-mail China Daily, March 11, 2015
Adjust font size:

Promoting rule of law is not always best left to the judiciary, at least not in the case of the wrongly-executed Hugjiltu.

Tang Ji, the 58-year-old Xinhua reporter behind the reverse of his conviction, did nine years' tireless and largely unappreciated work to help restore Hugjiltu’s reputation.

The 18-year-old Hugjiltu, from the Inner Mongolia autonomous region, was sentenced to death for a rape and murder in the capital Hohhot in 1996. He was executed 62 days after being charged, despite doubts about the evidence against him.

Nine years after the execution, Zhao Zhihong, who had been arrested on suspicion of carrying out a series of rapes and killings, confessed to the murder.

Tang began investigating the Hugjiltu case, and wrote five special reports for the country's top leadership despite facing obstacles and threats from judicial departments and the courts.

In December last year, the conviction of Hugjiltu was overturned and his family compensated 2.05 million yuan ($335,000) by the state.

"The Hugjiltu case is the most important one of my entire career," said Tang. "Many people asked how I had the will to call for a retrial for nine years, and I would say it was my conscientiousness as a journalist and sympathy for the family that kept me going".

The finding that an executed man was innocent was the first of its kind since the foundation of the People's Republic of China in 1949.

The hard-won reversal of the verdict is regarded as historic in China's judicial development. Tang said the case shows the determination of the current leadership to promote the rule of law.

He admitted that the difficulties he faced during the lengthy retrial process exceeded his expectations.

"When I handed in the first report to the central leadership in November 2005 through Xinhua News Agency's special circulation of news reports on sensitive issues, which was read by the top Chinese leadership, I thought justice would come soon," he said.

However, the complexity of the evidence and reluctance of the judicial authority in the region to admit it had done anything wrong meant that years passed without the case returning to court.

"I continued my work because other people who believed in justice encouraged me," Tang said.

Shang Aiyun, Hugjiltu's mother, said: "I could see a sense of justice in Tang when I first met him. His words brought me a feeling of warmth.

"Tang has done tremendous work for my family, but he refused to accept a dinner or even a cup of tea from us. He said it is his duty".

Tang has reported on political and legal affairs for more than 30 years, and the Hugjiltu case is just one of numerous stories he has covered.

He is due to retire in two years, but until will continue to pursue truth and justice for ordinary people.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:    
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 特级毛片A级毛片100免费播放 | 57pao一国产成视频永久免费| 性欧美视频在线观看| 久久夜色精品国产欧美乱| 精品偷自拍另类在线观看| 国产亚洲漂亮白嫩美女在线 | 免费人成网站在线高清| 欧美第一页浮力影院| 婷婷亚洲综合一区二区| 中文字幕第6页| 欧美又大粗又爽又黄大片视频黑人| 国产xxxx做受视频| 黄网视频在线观看| 大片毛片女女女女女女女| 一级淫片免费看| 手机永久无码国产av毛片| 久久久香蕉视频| 日本高清黄色电影| 久久青草精品38国产免费| 欧洲美女与动性zozozo| 亚洲国产成人久久综合区| 欧美特黄视频在线观看| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 真实乱小说在线阅读| 再深点灬舒服灬太大了网立占| 美女啪啪网站又黄又免费| 四虎在线观看一区二区| 美女被羞羞吸乳动漫视频| 国产twink男同chinese| 苍井空亚洲精品AA片在线播放| 国产免费一区二区三区在线观看 | 亚洲综合色婷婷在线观看| 男人的j桶女人免费网站| 免费特级黄色片| 福利视频1000| 国产免费卡一卡三卡乱码| 麻豆视频免费播放| 国产成人av乱码在线观看| 91极品反差婊在线观看| 在线免费黄色网址| 一级特黄aaa大片免费看|