亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

 

Audit Law of the People's Republic of China

0 CommentsPrint E-mail China.org.cn, February 14, 2011
Adjust font size:

(Adopted at the 9th Meeting of the Standing Committee of the Eighth National People's Congress on August 31, l994 and amended in accordance with the Decision on Amending the Audit Law of the People’s Republic of China adopted at the 20th Meeting of the Standing Committee of the Tenth National People’s Congress on February 28, 2006)

Contents

Chapter I General Provisions

Chapter II Audit Institutions and Auditors

Chapter III Duties of Audit Institutions

Chapter IV Powers of Audit Institutions

Chapter V Audit Procedures

Chapter VI Legal Responsibility

Chapter VII Supplementary Provisions

Chapter I

General Provisions

Article 1 This Law is enacted in accordance with the Constitution, with a view to strengthening State supervision through auditing, maintaining the fiscal and economic order of the country, improving the efficiency in the use of fiscal funds, promoting the building of a clean government and ensuring the sound development of the national economy and society.

Article 2 The State practices a system of supervision through auditing. The State Council and the local people’s governments at or above the county level shall establish audit institutions.

Revenues and expenditures of the various departments of the State Council, of the local people's governments at various levels and their departments, financial revenues and expenditures of State-owned monetary institutions, enterprises and other institutions, as well as the other government and financial revenues and expenditures which are subject to auditing according to this Law, shall be supervised through auditing in accordance with the provisions of this Law.

Audit institutions shall, according to law, supervise through auditing the authenticity, lawfulness and efficiency of the government or financial revenues and expenditures specified in the preceding paragraph.

Article 3 Audit institutions shall exercise supervision through auditing in accordance with the functions and powers and procedures prescribed by law.

Audit institutions shall, in accordance with laws, regulations and other regulations of the State governing government and financial revenues and expenditures, give audit appraisals and, within the limits of their statutory functions and powers, make audit decisions.

Article 4 The State Council and the local people's governments at or above the county level shall annually present to the standing committees of the people's congresses at the corresponding levels the audit reports prepared by audit institutions on budget implementation and other government revenues and expenditures. The audit reports shall focus on the audit results regarding budget implementation. When necessary, the standing committees of the people’s congresses shall adopt resolutions on the audit reports.

The State Council and the local people's governments at or above the county level shall report to the standing committees of the people's congresses at the corresponding levels the results of rectification and solution of the problems pointed out in the audit reports.

Article 5 Audit institutions shall, in accordance with law, independently exercise their power of supervision through auditing, subject to no interference by any other administrative department or any public organization or individual.

Article 6 Audit institutions and auditors shall, in handling audit matters, be objective and fair, practical and realistic, clean and honest, and keep secrets.

Chapter II

Audit Institutions and Auditors

Article 7 The State Council establishes the National Audit Office to take charge of the audit work throughout the country under the leadership of the Premier of the State Council. The Auditor-General is the administrative chief of the National Audit Office.

Article 8 Audit institutions of the people's governments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities divided into districts, autonomous prefectures, counties, autonomous counties, cities not divided into districts and municipal districts shall be in charge of the audit work within their respective administrative areas under the respective leadership of the governors of provinces, chairmen of autonomous regions, mayors, prefecture heads, or heads of counties and districts as well as under the leadership of audit institutions at the next higher levels.

Article 9 Local audit institutions at various levels shall be accountable and report on their work to the people's governments at the corresponding levels and to the audit institutions at the next higher levels, and their audit work shall be directed chiefly by the audit institutions at the next higher levels.

Article 10 Audit institutions may, as required by work and upon approval by the people's governments at the corresponding levels, establish dispatched audit offices in areas under their jurisdiction.

Dispatched audit offices shall, as authorized by audit institutions, conduct audit work in accordance with law.

Article 11 Funds necessary for audit institutions to perform their functions shall be included in the budgets of the governments and guaranteed by the people's governments at the corresponding levels.

Article 12 Auditors shall possess the professional knowledge and ability commensurate with the audit work they engage in.

Article 13 In handling audit matters, an auditor shall withdraw if he has an interest in the auditee or the matters under audit.

Article 14 An auditor shall have the obligation to guard State secrets and the auditee’s business secrets which he has come to know in performing his duties.

Article 15 Auditors shall be protected by law in performing their duties in accordance with law.

No organization or individual may refuse to allow auditors to perform, or obstruct them from performing, their duties in accordance with law, or retaliate against them.

Leading persons of audit institutions shall be appointed or removed in accordance with statutory procedures. None of them may be removed or replaced at will unless they are found guilty of illegal acts, or negligent of duties, or no longer qualified for the post.

The appointment and removal of leading persons of local audit institutions at various levels shall be made after consultation with the audit institutions at the next higher levels.

Chapter III

Duties of Audit Institutions

Article 16 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the budget implementation, final accounts and other government revenues and expenditures of the departments (including the units directly subordinate to them) at the corresponding levels and of the people's governments at lower levels.

Article 17 The National Audit Office shall, under the leadership of the Premier of the State Council, exercise supervision through auditing over the implementation of the budget of the Central Government as well as other government revenues and expenditures, and submit audit reports thereon to the Premier.

Local audit institutions at various levels shall, under the respective leadership of the governors of provinces, chairmen of autonomous regions, mayors, prefecture heads and heads of counties or districts as well as under the leadership of audit institutions at the next higher levels, exercise supervision through auditing over the budget implementation at the corresponding levels as well as other government revenues and expenditures, and submit reports on the audit results to the people's governments at the corresponding levels and to the audit institutions at the next higher levels.

Article 18 The National Audit Office shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures of the Central bank.

Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the assets, liabilities, profits and losses of the State-owned monetary institutions.

Article 19 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures of the State institutions as well as other public institutions using government funds.

Article 20 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the assets, liabilities, profits and losses of the State-owned enterprises.

Article 21 Supervision through auditing over the enterprises and monetary institutions with State-owned capital controlling their shares or playing a leading role shall be prescribed by the State Council.

Article 22 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the budget implementation and final accounts in respect of the construction projects fully or mainly financed by government investment.

Article 23 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures involving social security funds, public donations and other related funds and capital which are managed by government departments and by other units authorized by the government.

Article 24 Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the financial revenues and expenditures in connection with the projects for which aid or loans are provided by international organizations or governments of other countries.

Article 25 Audit institutions shall, in accordance with the relevant regulations of the State, supervise through auditing the principal leading persons of government departments and of other units subject to auditing by audit institutions as stipulated by law as to how they perform, during their terms of office, their economic accountabilities in respect of government and financial revenues, expenditures as well as relevant economic activities of their districts, departments or units.

Article 26 In addition to the audit matters specified in this Law, audit institutions shall, in accordance with the provisions of this law as well as relevant laws and administrative regulations, exercise supervision through auditing over the matters that are subject to their auditing as stipulated by other laws and administrative regulations.

Article 27 With regard to the specific matters relating to State revenues and expenditures, audit institutions shall have the power to carry out special investigation through audit among relevant local authorities, departments and units and report the results thereof to the people's governments at the corresponding levels and to the audit institutions at the next higher levels.

Article 28 Audit institutions shall determine their audit jurisdiction on the basis of the auditees' fiscal and financial subordination or the supervision and management in respect of their State assets.

Where a dispute arises over audit jurisdiction between audit institutions, the matter shall be determined by an audit institution superior to both disputing parties.

Audit institutions at higher levels may authorize audit institutions at lower levels to audit the matters under their jurisdiction as specified in the second paragraph of Article 18 through Article 25 of this Law. Audit institutions at higher levels may directly audit the major matters under the jurisdiction of audit institutions at lower levels. However, redundant auditing shall be avoided.

Article 29 Units subject to supervision through auditing by audit institutions as stipulated by law shall establish and improve their internal auditing systems in accordance with the relevant regulations of the State; their internal auditing shall be subject to professional guidance and supervision of audit institutions.

Article 30 Where a unit has undergone auditing by a public audit firm is subject to supervision through auditing by an audit institution as stipulated by law, the audit institution shall, in accordance with the regulations of the State Council, have the power to check the audit reports produced by the public audit firm.

Chapter IV

Powers of Audit Institutions

Article 31 Audit institutions shall have the power to require auditees to provide, as specified by the audit institutions, their budgets or plans for financial revenues and expenditures, statements about budget implementation, final accounts and financial statements, electronic data for government and financial revenues and expenditures stored and processed by computers and the necessary computer technology documents, information about their accounts in monetary institutions, audit reports produced by public audit firms and other information relating to their government or financial revenues and expenditures. Auditees shall not refuse to do so, or delay such provision, or make false reports.

Leading persons of auditees shall be responsible for the authenticity and completeness of the financial and accounting information provided by their units.

Article 32 When conducting auditing, audit institutions shall have the power to examine the auditees’ accounting documents, account books, financial statements, the computer system used for the management of electronic data for government and financial revenues and expenditures, and other information and assets relating to the said revenues and expenditures, and the auditees shall not refuse to accept such examination.

Article 33 When conducting auditing, an audit institution shall have the power to carry out investigation among units or individuals concerned into issues relating to audit matters and obtain relevant testimonial materials. The units and individuals concerned shall support and assist the audit institution in its work by providing it with truthful information and relevant testimonial materials.

An audit institution shall, with approval of the leading person of the audit institution of the people’s government at or above the county level, have the power to inquire about the accounts of an auditee in monetary institutions.

Where an audit institution has evidence to prove that an auditee deposits public funds in the name of an individual, it shall, with approval of the principal leading person of the audit institution of the people’s government at or above the county level, have the power to inquire about the savings of the auditee deposited in monetary institutions in the name of an individual.

Article 34 When an audit institution conducts auditing, the auditee shall not transfer, conceal, falsify or destroy its accounting documents, account books, financial statements or other information relating to government or financial revenues and expenditures, and shall not transfer or conceal the assets in its possession that are obtained in violation of State regulations.

An audit institution shall have the power to stop the acts committed by an auditee in violation of the provisions in the preceding paragraph; when necessary, the audit institution shall, with approval of the leading person of the audit institution of the people’s government at or above the county level, have the power to seal up the relevant materials and the assets obtained in violation of State regulations; and where it is necessary to freeze the relevant deposits of the auditee in monetary institutions, the audit institution shall submit an application to the people’s court.

The audit institution shall have the power to stop the ongoing acts committed by an auditee in violation of the regulations of the State governing government and financial revenues and expenditures; if it fails in its efforts, it shall, with the approval of the leading person of the audit institution of the people’s government at or above the county level, notify the department of finance and the relevant department in charge to suspend allocation of the funds directly related to the violations of State regulations governing government and financial revenues and expenditures or to suspend the use of the funds already allocated.

When adopting the measures specified in the preceding two paragraphs, the audit institution shall see to it that the lawful business activities, production and operation of the auditee are not hindered.

Article 35 If an audit institution considers that the regulations of the department in charge at a higher level governing government and financial revenues and expenditures implemented by an auditee contravene laws or administrative regulations, it shall suggest that the department in charge revise its regulations. If the said department fails to do so, the audit institution shall refer the matter to the competent department for disposition according to law.

Article 36 Audit institutions may issue circulars about their audit results to the relevant government departments or publish such results to the public.

When circulating or publishing audit findings, audit institutions shall, in accordance with law, keep State secrets and the business secrets of the auditees and observe the relevant regulations of the State Council.

Article 37 When an audit institution performs its duty of supervision through auditing, it may request the departments in charge of public security, supervision, finance, taxation, customs, pricing, administration of industry and commerce, etc. for assistance.

Chapter V

Audit Procedures

Article 38 An audit institution shall form an audit team on the basis of the audit matters specified in the plan for the projects to be audited and shall serve an audit notification on the auditee three days prior to execution of auditing; under special circumstances, the audit institution may, with approval of the people’s government at the corresponding level, directly execute auditing on the strength of the audit notification.

The auditee shall cooperate with the audit institution in its work and provide necessary working conditions.

Audit institutions shall improve the efficiency of audit work.

Article 39 Auditors shall conduct auditing and obtain testimonial materials through examining accounting documents, account books, financial statements, consulting documents and data relating to the audit matters, checking cash, material objects and negotiable securities, and conducting fact-findings among the units and individuals concerned.

For conducting fact-findings among the units and individuals concerned, the auditors shall produce their work certificates and a copy of the audit notification.

Article 40 After executing auditing of the audit matters, the audit team shall submit its audit report to the audit institution. However, prior to submission of the report to the institution, the team shall solicit opinions of the auditee. The auditee shall, within 10 days from the date it receives the audit team’s report, send its comments in writing to the audit team. The audit team shall submit to the audit institution the auditee’s written comments along with its own report.

Article 41 An audit institution shall, in accordance with the procedures specified by the National Audit Office, produce its audit report after deliberating the audit team’s report and analyzing the auditee’s comments. Where violations of State regulations governing government and financial revenues and expenditures should be dealt with or punished in accordance with law, it shall, within the limits of its statutory functions and powers, make an audit decision or put forward its suggestions as to how to deal with or punish the violations to the department in charge.

The audit institution shall serve its audit report and audit decision on the auditee and the relevant department and unit in charge. An audit decision shall go into effect as of the date of service.

Article 42 Where an audit institution at a higher level considers that the audit decision made by an audit institution at a lower level is in violation of the relevant regulations of the State, the former shall instruct the latter to modify or repeal the audit decision, and when necessary, it may directly decide to have that decision modified or repealed.

Chapter VI

Legal Responsibility

Article 43 When an auditee, in violation of the provisions of this Law, refuses to provide, or delays provision of, information relating to the audit matters, or provides inauthentic or incomplete information, refuses to accept or hinders examination, the audit institution concerned shall order it to rectify, and may circulate a notice of criticism and give it a warning; and if it refuses to rectify, it shall be investigated for responsibility in accordance with Law.

Article 44 When an auditee, in violation of the provisions of this Law, transfers, conceals, falsifies or destroys accounting documents, account books, financial statements, or other materials relating to government or financial revenues and expenditures, or transfers or conceals the assets in its possession that are obtained in violation of State regulations, and the audit institution considers that the persons directly in charge and the other persons directly responsible should be given sanctions according to law, the audit institution shall put forward suggestions to this effect. The auditee, or its superior authority, or the supervisory department shall, in accordance with law, make a decision without delay and notify the audit institution of the results in writing. If a crime is constituted, the criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 45 An audit institution, people's government or department in charge shall, within the limits of its statutory functions and powers and in accordance with the provisions of laws and administrative regulations, take the following measures in dealing with the acts committed in violation of the budgets by a department (including the units directly subordinate to it) at the corresponding level or the government at a lower level, or other acts in violation of the regulations of the State governing government revenues and expenditures, on the merits of the case:

(1) to order it to turn over, within a specified time limit, the sum of money that should be turned over;

(2) to order it to return, within a specified time limit, the State-owned assets it illegally takes possession of;

(3) to order it to return, within a specified time limit, its unlawful gains;

(4) to order it to deal with the matters concerned in accordance with the uniform regulations of the State governing the accounting system; or

(5) to take other measures.

Article 46 When in dealing with the acts committed by an auditee in violation of the regulations of the State governing financial revenues and expenditures, an audit institution, people's government or department in charge, within the limits of its statutory functions and powers and in accordance with the provisions of laws and administrative regulations, takes the measures as specified in the preceding article, it may, in addition, impose a penalty on the auditee according to law.

Article 47 The audit decision made by an audit institution within the limits of its statutory functions and powers shall be executed by the auditee.

Where an auditee refuses to follow the order, issued according to law by the audit institution, to turn over the sum of money that should be turned over, the audit institution shall notify the fact to the relevant department in charge, which shall withhold that sum of money or take other measures in accordance with the provisions of laws and administrative regulations, and inform in writing the results thereof to the audit institution.

Article 48 Where an auditee is not satisfied with the audit decision made by an audit institution regarding its financial revenues and expenditures, it may apply for administrative reconsideration or bring administrative proceedings in accordance with law.

Where an auditee is not satisfied with the audit decision made by an audit institution regarding its government revenues and expenditures, it may request the people’s government at the same level as the audit institution to make a ruling, which is the final decision.

Article 49 Where an auditee violates the regulations of the State governing government and financial revenues and expenditures and an audit institution considers that the persons directly in charge and the other persons directly responsible should be given sanctions according to law, the audit institution shall put forward suggestions to this effect. The auditee, or its superior authority, or the supervisory department shall, in accordance with law, make a decision without delay and notify the audit institution of the results in writing.

Article 50 Where an auditee violates the provisions of relevant laws or administrative regulations in matters of its government and financial revenues and expenditures, which constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 51 Where a person retaliates or makes a false charge against an auditor, he shall be given a sanction in accordance with law if such an act does not constitute a crime; and if a crime is constituted, he shall be investigated for criminal responsibility in accordance with law.

Article 52 Where an auditor abuses his power, engages in malpractices for personal gains, neglects his duties, or divulge State secrets or business secrets within his knowledge, he shall be given a sanction in accordance with law; and if a crime is constituted, he shall be investigated for criminal responsibility in accordance with law.

Chapter VII

Supplementary Provisions

Article 53 Regulations on audit in the Chinese People's Liberation Army shall be formulated by the Central Military Commission in accordance with this Law.

Article 54 This Law shall go into effect as of January 1, 1995. The Audit Regulations of the People’s Republic of China promulgated by the State Council on November 30, 1988 shall be annulled simultaneously.

(Source:npc.gov.cn)

 

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
欧美视频一区二区在线观看 | 久久福利视频导航| 夜色激情一区二区| 亚洲精品在线一区二区| 亚洲成人在线网| 久久国产66| 久久国产一区二区三区| 午夜精品视频在线观看| 亚洲在线不卡| 亚洲一区二区在线视频 | 国产精品99久久久久久久vr| 亚洲欧洲日本专区| 亚洲国产乱码最新视频| 亚洲黄色在线观看| 最新高清无码专区| 亚洲精品国产精品国自产观看浪潮| 影音先锋久久精品| 亚洲盗摄视频| 亚洲国产精品久久91精品| 亚洲国产成人在线视频| 亚洲国产视频a| 亚洲精品乱码久久久久久久久| 亚洲欧洲一区二区天堂久久| 亚洲精品字幕| 一区二区三区四区五区精品视频 | 国产午夜久久久久| 国产在线欧美| 樱花yy私人影院亚洲| 亚洲国产视频一区| 99精品国产热久久91蜜凸| 99伊人成综合| 亚洲欧美电影在线观看| 欧美在线视频不卡| 亚洲国产另类精品专区| 亚洲日本中文| 一区二区三区四区五区精品| 亚洲综合99| 久久精品99国产精品日本| 久久久亚洲欧洲日产国码αv| 另类酷文…触手系列精品集v1小说| 欧美暴力喷水在线| 欧美日韩精品| 国产精品九九久久久久久久| 国产日韩欧美一区二区三区在线观看| 狠狠久久婷婷| 亚洲精品日韩激情在线电影| 在线综合亚洲| 欧美一区免费| 亚洲乱亚洲高清| 亚洲在线免费| 久久久青草青青国产亚洲免观| 欧美福利视频| 国产精品第三页| 国产综合视频在线观看| 亚洲日本电影在线| 亚洲欧美制服另类日韩| 亚洲国产日韩欧美在线图片 | 久久男人av资源网站| 男女精品网站| 国产精品户外野外| 激情综合五月天| 日韩一级网站| 久久9热精品视频| 在线视频一区二区| 久久精品一二三| 欧美精品一区在线播放| 国产精品一区二区在线观看网站| 亚洲国产成人一区| 亚洲一区二区三区四区五区午夜| 亚洲国产高清在线| 亚洲一区二区欧美| 久久免费视频网站| 国产精品v欧美精品∨日韩| 国语自产精品视频在线看一大j8| 99re6这里只有精品| 欧美一区二区三区在线看| 在线综合欧美| 老牛嫩草一区二区三区日本| 国产精品欧美久久| 亚洲日本国产| 亚洲高清免费在线| 午夜精品国产更新| 欧美美女日韩| 一区二区三区在线视频免费观看 | 亚洲欧美视频| 中文av一区特黄| 欧美mv日韩mv国产网站app| 国产日产欧产精品推荐色 | 国产自产精品| 亚洲一区二区三区乱码aⅴ| 在线亚洲一区二区| 99这里只有久久精品视频| 老牛影视一区二区三区| 国产精品永久免费观看| 一区二区三区国产| 日韩午夜av在线| 欧美va亚洲va日韩∨a综合色| 国产一区二区精品| 亚洲自拍电影| 亚洲专区国产精品| 欧美日韩另类国产亚洲欧美一级| 在线看视频不卡| 久久精品免费观看| 久久er精品视频| 国产精品日韩欧美一区| 一区二区三区产品免费精品久久75 | 久久综合网hezyo| 国产午夜久久久久| 亚洲午夜久久久| 亚洲一区二区免费看| 欧美日韩精品免费观看视频| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲国产一区二区三区高清| 久久婷婷色综合| 国产在线国偷精品产拍免费yy| 亚洲欧美日韩区| 欧美亚洲视频在线看网址| 欧美性大战久久久久久久蜜臀| 日韩视频在线一区二区三区| 一本到12不卡视频在线dvd| 欧美片网站免费| 亚洲精品日韩激情在线电影| 亚洲毛片在线观看| 欧美另类一区| 日韩一级在线| 亚洲一区尤物| 国产精品你懂的在线欣赏| 亚洲影院免费| 久久av二区| 国产亚洲人成a一在线v站 | 老司机精品导航| 在线成人小视频| 亚洲人永久免费| 欧美精品少妇一区二区三区| 亚洲人成人77777线观看| 99精品视频一区| 欧美日韩一卡二卡| 一本一道久久综合狠狠老精东影业| 亚洲一区二区3| 国产精品热久久久久夜色精品三区 | 在线视频欧美日韩精品| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 国产麻豆日韩欧美久久| 欧美怡红院视频一区二区三区| 久久久青草青青国产亚洲免观| 亚洲成色精品| 亚洲一区二区视频| 国产一区二区三区最好精华液| 亚洲国产视频直播| 欧美日韩第一区日日骚| 亚洲先锋成人| 老鸭窝91久久精品色噜噜导演| 亚洲欧洲一区二区在线观看| 午夜精品www| 激情综合中文娱乐网| 在线视频欧美一区| 国产欧美日韩不卡| 亚洲激情视频在线播放| 欧美日韩中文字幕日韩欧美| 亚洲欧美综合另类中字| 免费在线成人| 一区二区日韩欧美| 久久女同互慰一区二区三区| 亚洲精品视频中文字幕| 欧美中日韩免费视频| 亚洲电影在线免费观看| 亚洲男同1069视频| 极品av少妇一区二区| 宅男噜噜噜66一区二区66| 欧美视频在线视频| 欧美在线观看一二区| 免费观看成人www动漫视频| 中文精品视频| 久久精品在线免费观看| 国产欧亚日韩视频| 一区二区激情小说| 国产精品资源| 亚洲国产精品久久人人爱蜜臀 | 亚洲人成网站精品片在线观看 | 香港成人在线视频| 很黄很黄激情成人| 日韩亚洲视频| 欧美视频免费| 亚洲高清在线观看一区| 欧美精品一区二区精品网| 亚洲小说春色综合另类电影| 另类天堂视频在线观看| 一本大道久久a久久综合婷婷| 欧美一级在线视频| 永久久久久久| 欧美一区视频| 亚洲欧洲日产国码二区| 欧美亚洲网站| 亚洲国产婷婷| 久久久久久夜精品精品免费| 亚洲人成欧美中文字幕| 欧美在线中文字幕| 尤物在线观看一区| 欧美在线亚洲在线| 亚洲精品久久久久久久久久久|