亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

 

Organic Law of the Villagers Committees of the People's Republic of China

0 CommentsPrint E-mail China.org.cn, February 12, 2011
Adjust font size:

(Adopted at the 5th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on November 4, 1998 and promulgated by Order No. 9 of the President of the People’s Republic of China on November 4, 1998)

Article 1 This Law is enacted in accordance with the Constitution with a view to ensuring self-government by the villagers in the countryside, who will administer their own affairs according to law, developing democracy at the grassroots level in the countryside, and promoting the building of a socialist countryside which is materially and ethically advanced.

Article 2 The villagers committee is the primary mass organization of self-government, in which the villagers manage their own affairs, educate themselves and serve their own needs and in which election is conducted, decision adopted, administration maintained and supervision exercised by democratic means.

The villagers committee shall manage the public affairs and public welfare undertakings of the village, mediate disputes among the villagers, help maintain public order, and convey the villagers' opinions and demands and make suggestions to the people's government.

Article 3 The primary organization of the Communist Party of China in the countryside shall carry out its work in accordance with the Constitution of the Communist Party of China, playing its role as a leading nucleus; and, in accordance with the Constitution and laws, support the villagers and ensure that they carry out self-government activities and exercise their democratic rights directly.

Article 4 The people's government of a township, a nationality township or a town shall guide, support and help the villagers committees in their work, but may not interfere with the affairs that lawfully fall within the scope of the villagers self-government.

The villagers committees, on their part, shall assist the said people's government in its work.

Article 5 The villagers committee shall support the villagers and assist them in their efforts to set up various forms of co-operative and other economic undertakings in accordance with law, provide services and coordination for production in the village, and promote the development of rural production and construction and the socialist market economy.

The villagers committee shall respect the decision-making power of the collective economic organizations in conducting their economic activities independently according to law, safeguard the dual operation system characterized by the combination of centralized operation with decentralized operation on the basis of operation by households under a contract, and ensure the lawful property right and other lawful rights and interests of the collective economic organizations, villagers, households operating under a contract, associated households, and partnerships.

The villagers committee shall, in accordance with the provisions of laws, administer the affairs concerning the land and other property owned collectively by the peasants of the village and disseminate knowledge among the villagers about rational utilization of the natural resources and protection and improvement of the ecological environment.

Article 6 The villagers committee shall publicize the Constitution, laws, regulations and State policies among the villagers; help them understand the importance of performing their obligation as proscribed by law and cherishing public property and encourage them to do so; safeguard the villagers' lawful rights and interests; develop culture and education, and disseminate scientific and technological knowledge among the villagers; promote unity and mutual assistance between villages; and carry out various forms of activities for the building of advanced socialist ethics.

Article 7 In a village where people from more than one ethnic group live, the villagers committee shall help the villagers understand the importance of enhancing unity, mutual respect and mutual assistance among the ethnic groups and give them guidance in this respect.

Article 8 The villagers committee shall be established on the basis of the residential areas of the villagers and the size of the population and on the principle of facilitating self-government by the masses.

The establishment or dissolution of a villagers committee or a readjustment in the area governed by it shall be proposed by the people's government of a township, a nationality township or a town and submitted to a people's government at the county level for approval after it is discussed and agreed to by a villagers assembly.

Article 9 A villagers committee shall be composed of three to seven members, including the chairman, the vice-chairman(vice-chairmen) and the members.

The members of a villagers committee shall include an appropriate number of women. In a village where people from more than one ethnic group live, they shall include a member or members from the ethnic group or groups with a smaller population.

Members of a villagers committee shall not be divorced from production but may be provided with appropriate subsidies, where necessary.

Article 10 A villagers committee may, on the basis of the residential areas of the villagers, establish a number of villagers groups, the leaders of which shall be elected at the meetings of the groups.

Article 11 The chairman, vice-chairman (vice-chairmen) and members of a villagers committee shall be elected directly by the villagers. No organization or individual may designate, appoint or replace any member of a villagers committee.

The term of office for a villagers committee is three years; a new committee shall be elected at the expiration of the three years without delay. Members of a villagers committee may continue to hold office when reelected.

Article 12 Any villager who has reached the age of 18 shall have the right to elect and stand for election, regardless of his ethnic status, race, sex, occupation, family background, religious belief, education, property status and length of residence, with the exception of persons who have been deprived of political rights in accordance with law.

The name list of the villagers who have the right to elect and stand for election shall be made public 20 days prior to the date of election.

Article 13 Election of a villagers committee shall be presided over by a villagers electoral committee. Members of the electoral committee shall be elected by a villagers assembly or by all the villagers groups.

Article 14 For election of a villagers committee, the villagers who have the right to elect in the village shall nominate candidates directly. The number of candidates shall be greater than the number of persons to be elected.

The election of a villagers committee shall be valid if more than half of the villagers who have the right to elect cast their votes; a candidate shall be elected only if he wins more than half of the votes cast by the villagers.

The election shall be by secret ballot and open vote-counting; the outcome of the election shall be announced on the spot. During election, booths shall be installed for voters to write their ballots in private.

Specific electoral measures shall be prescribed by the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Article 15 If a person, by threatening, bribing, forging ballots or other illegitimate means, interferes with the villagers in the exercise of their rights to elect and to stand for election, thus disrupting the election of a villagers committee, the villagers shall have the right to report against him to the people's congress, the people's government of the township, nationality township or town, or to the standing committee of the people's congress and the people's government at the county level or the competent department under the latter, which shall be responsible for investigating the matter and handling it in accordance with law. If a person is elected by threatening, bribing, forging ballots or other illegitimate means, his election shall be invalid.

Article 16 A group of at least one-fifth of the villagers who have the right to elect in the village may propose the removal from office of members of the villagers committee. In the proposal, the reasons for the removal shall be stated. The member of the villagers committee proposed to be removed from office shall have the right to present a statement in his own defence. The villagers committee shall convene a villagers assembly without delay, at which the proposal for the removal shall be voted. The removal from office of a member of the villagers committee shall be adopted by a simple majority vote of the villagers who have the right to elect.

Article 17 A villagers assembly shall be composed of villagers at or above the age of 18 in a village.

The villagers assembly shall be convened with a simple majority participation of the villagers at or above the age of 18 or with the participation of the representatives from at least two-thirds of the households in the village, and every decision shall be adopted by a simple majority vote of the villagers present. When necessary, representatives of the enterprises, institutions and mass organizations located in the village may be invited to attend the villagers assembly without the right to vote.

Article 18 The villagers committee shall be responsible to the villagers assembly and report on its work to the latter. The villagers assembly shall deliberate on the work report of the villagers committee every year and appraise the performance of its members.

The villagers assembly shall be convened by the villagers committee. When proposed by one-tenth of the villagers, the villagers assembly shall be convened.

Article 19 When the following matters that involve the interests of the villagers arise, the villagers committee shall refer them to the villagers assembly for decision through discussion before dealing with them:

(1) measures for pooling funds for the township, and the percentage of the funds raised by the village to be retained and used by it;

(2) the number of persons who enjoy subsidies for work delayed and the rates for such subsidies;

(3) use of the profits gained by the collective economic organizations of the village;

(4) proposals for raising funds for running schools, building roads and managing other public welfare undertakings in the village;

(5) decision on projects to be launched by the collective economic organizations of the village and the contracts proposed for the projects as well as contracts proposed for building public welfare undertakings in the village;

(6) villagers' proposals for operation under a contract;

(7) proposals for the use of house sites; and

(8) other matters that involve the interests of the villagers and on which the villagers assembly considers it necessary to make decisions through discussion.

Article 20 A villagers assembly may formulate and revise the villagers charter of self-government, rules and regulations for the village and villagers pledges, and submit them to the people's government of the township, nationality township or town for the record.

No villagers charter of self-government, rules and regulations for the village, villagers pledges or matters decided through discussion by a villagers assembly or by representatives of villagers may contravene the Constitution, laws, regulations, or State policies, or contain such contents as infringing upon villagers' rights of the person, their democratic rights or lawful property rights.

Article 21 In a village with a larger population or with the inhabitants scattered here and there, villagers representatives may be elected, and the villagers committee shall convene a meeting of the villagers representatives to decide on matters through discussion with the authorization of the villagers assembly. One villagers representative shall be elected by every five to fifteen households, or a certain number of villagers representatives shall be elected by all the villagers groups.

Article 22 The villagers committee shall apply the system of open administration of village affairs.

The villagers committee shall accept supervision by the villagers through publicizing the following matters without delay, of which the matters involving financial affairs shall be publicized every six months at least:

(1) matters decided on through discussion by the villagers assembly as provided for in Article 19 of this Law, and implementation of the decisions;

(2) plans for implementing the State policy for family planning;

(3) handing out of relief funds and goods; and

(4) collection of charges for the supply of water and electricity, and other matters that involve the interests of the villagers and that all the villagers are concerned about.

The villagers committee shall guarantee the truthfulness of what is publicized and subject itself to inquiry by the villagers.

Where a villagers committee fails to publicize the matters as is required to without delay or if the matters it publicizes are not true to facts, the villagers shall have the right to report the matter to the people's government of the township, nationality township or town or the people's government at the county level and the competent departments under it, which shall be responsible for investigation and verification and order that the matters be publicized; where unlawful acts are verified through investigation, the members concerned shall bear the responsibility according to law.

Article 23 The villagers committee and its members shall observe the Constitution, laws, regulations and State policies, and they shall be impartial in handling affairs, honest in performing their duties and warmhearted in serving the villagers.

Article 24 In making decisions, a villagers committee shall apply the principle whereby the minority is subordinate to the majority.

In its work the villagers committee shall adhere to the mass line, give full play to democracy, carefully heed dissenting opinions, and unremittingly exercise persuasion; it may not resort to coercion, commandism or retaliation.

Article 25 A villagers committee shall, when necessary, establish sub-committees for people's mediation, public security, public health, etc. Members of the villagers committee may concurrently be members of the sub-committees. The villagers committee of a village with a small population may dispense with the sub-committees; instead, members of the villagers committee shall have a division of responsibilities with respect to people's mediation, public security, public health, etc.

Article 26 A villagers committee shall assist the relevant departments in giving ideological education and help to and exercising supervision over the villagers who have been deprived of political rights in accordance with law.

Article 27 Members of government departments, public organizations, units of the armed forces, and enterprises and institutions owned by the whole people, who are located in the countryside, shall not join organizations of the villagers committees; members of collectively-owned entities that are not run by the villages may choose not to join the organizations of the villagers committees. However, all of them shall abide by the rules and regulations for the villages and the villagers pledges related to them. When the villagers committees, villagers assemblies or villagers representatives of the villages, where these units are located, discuss and deal with problems related to the units, they shall solve the problems through consultation with them.

Article 28 The local people's congresses at all levels and the standing committees of the local people's congresses at or above the county level shall see that this Law is implemented within their administrative regions and guarantee that the villagers exercise their right of self-government in accordance with law.

Article 29 The standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with this Law and in light of the conditions in their own administrative regions, formulate measures for the implementation of this Law.

Article 30 This Law shall go into effect as of the date of promulgation. The Organic Law of the Villagers Committees of the People's Republic of China (for Trial Implementation) shall be annulled at the same time.

(Source:npc.gov.cn)

 

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
可以看av的网站久久看| 国产精品天美传媒入口| 欧美在线播放高清精品| 一本综合久久| 一本综合精品| 在线视频你懂得一区二区三区| 日韩香蕉视频| 亚洲精品一区二区三区在线观看| 亚洲二区视频在线| 欧美中文字幕不卡| 久久精品盗摄| 亚洲激精日韩激精欧美精品| 久久精品女人的天堂av| 亚洲国产精品第一区二区三区| 久久激情视频| 亚洲韩国青草视频| 亚洲日本免费电影| 99精品福利视频| 99视频精品| 亚洲一区二区免费在线| 亚洲一二三级电影| 亚洲欧美久久久| 欧美一级播放| 久久精品一区二区三区不卡| 久久久久国色av免费观看性色| 久久久久久色| 女同性一区二区三区人了人一 | 亚洲永久在线观看| 亚洲欧美一区二区三区久久 | 欧美日韩亚洲天堂| 欧美视频免费在线观看| 国产精品日韩在线| 国精品一区二区| 亚洲国产精品一区二区久 | 亚洲国产第一页| 日韩视频一区二区三区在线播放免费观看 | 亚洲欧洲一区二区三区久久| 日韩亚洲精品视频| 亚洲一区二区在线播放| 欧美在现视频| 欧美xxx成人| 国产精品久久久久一区二区三区 | 久久精品女人的天堂av| 99综合电影在线视频| 亚洲永久精品大片| 久久久噜噜噜久久中文字免| 欧美大片在线观看一区二区| 欧美日韩高清在线一区| 国产区欧美区日韩区| 在线精品国产欧美| 一本色道久久综合亚洲精品不| 亚洲欧美视频一区二区三区| 亚洲黄色影院| 午夜一区二区三区不卡视频| 麻豆成人综合网| 国产精品成人免费精品自在线观看 | 黄色小说综合网站| 亚洲精品中文字| 欧美一级片在线播放| 亚洲免费观看| 欧美在线91| 欧美久久久久免费| 国产视频在线观看一区二区| 亚洲免费高清| 久久电影一区| 亚洲欧美国产高清va在线播| 欧美成人黑人xx视频免费观看| 国产精品大片| 亚洲国产日韩综合一区| 午夜久久美女| 一区二区免费在线播放| 久久久久久伊人| 国产精品毛片大码女人| 亚洲福利视频二区| 亚洲主播在线观看| 99视频热这里只有精品免费| 久久噜噜噜精品国产亚洲综合| 欧美色视频一区| 在线观看91精品国产入口| 亚洲先锋成人| 日韩系列欧美系列| 老鸭窝91久久精品色噜噜导演| 国产精品激情av在线播放| 亚洲成色精品| 久久国产精品久久国产精品| 亚洲综合国产| 欧美屁股在线| 亚洲高清不卡在线| 久久高清一区| 欧美在线91| 国产精品美女久久久免费| 日韩视频免费在线| 亚洲免费av片| 欧美xxx在线观看| 韩国一区二区在线观看| 亚洲欧美综合| 午夜精品一区二区在线观看| 欧美日韩高清在线一区| 亚洲高清视频在线| 亚洲激情一区| 久久永久免费| 国产一区二区久久久| 午夜精品一区二区三区在线| 亚洲中午字幕| 国产精品久久毛片a| 99精品热视频| av成人免费在线观看| 欧美激情视频给我| 亚洲狠狠婷婷| 亚洲精品中文字| 欧美成人免费视频| 亚洲福利一区| 亚洲免费播放| 欧美韩国在线| 亚洲精品久久久久久久久| 亚洲靠逼com| 欧美日本免费| 亚洲乱码国产乱码精品精98午夜| 日韩视频免费| 欧美日韩高清一区| 日韩亚洲视频| 亚洲免费在线观看| 国产精品网站一区| 亚洲欧美中文在线视频| 久久精品国产成人| 国产一区二区三区黄| 久久精品国产视频| 欧美a级大片| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网 | 欧美激情视频一区二区三区免费 | 中文精品在线| 国产精品国产三级国产专播品爱网 | 亚洲精品在线观| 欧美精品一区二区三区久久久竹菊| 亚洲国产婷婷香蕉久久久久久99| 99国产精品视频免费观看一公开| 欧美精品在线视频| 99精品热视频| 欧美亚洲一区二区三区| 国产在线不卡| 亚洲激情网站免费观看| 欧美精品一级| 在线亚洲一区二区| 久久av老司机精品网站导航| 国产在线不卡视频| 亚洲精品中文在线| 国产精品高潮呻吟久久| 欧美一区二区日韩| 欧美电影免费观看高清完整版| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 一区二区三区四区五区精品视频| 国产精品国内视频| 久久超碰97人人做人人爱| 牛牛国产精品| 中文一区二区| 久久野战av| 99综合精品| 久久精品视频一| 亚洲七七久久综合桃花剧情介绍| 亚洲一区二区三| 黄色一区二区在线观看| 一本色道88久久加勒比精品| 国产精品毛片在线| 亚洲国产欧美一区二区三区同亚洲 | 国产精品美女午夜av| 久久爱www.| 欧美日韩影院| 久久成人18免费观看| 欧美日韩国产亚洲一区| 小嫩嫩精品导航| 欧美极品在线视频| 午夜精品久久久久久久久久久| 欧美成人自拍视频| 亚洲在线一区二区| 欧美黑人一区二区三区| 亚洲一区二区免费| 免费视频最近日韩| 亚洲一区精彩视频| 美女国内精品自产拍在线播放| 日韩亚洲一区二区| 久久精品免费| 日韩天天综合| 麻豆9191精品国产| 亚洲免费在线视频一区 二区| 欧美二区视频| 欧美亚洲日本网站| 欧美三区在线视频| 亚洲国产一区二区三区a毛片| 国产精品美女www爽爽爽视频| 亚洲欧洲日产国产网站| 国产日韩欧美精品在线| 一区二区三区色| 亚洲大黄网站| 久久国产日韩| 国产精品99久久久久久www| 欧美成ee人免费视频| 亚洲综合首页| 欧美日本韩国| 亚洲另类春色国产| 国内一区二区三区|