Rules will send more pets to quarantine

0 Comment(s)Print E-mail China Daily, November 26, 2011
Adjust font size:

As more dogs and cats are being shipped throughout the country, the Ministry of Agriculture is encouraging its branches to ensure those animals go into quarantine before they are sent anywhere.

The ministry's latest regulation stipulates that dog and cat owners must inform quarantine authorities of their intention to ship their pet.

The rules, which took effect in October, also pertain to rabbits.

"The regulations are aimed at protecting public health since an increasing number of people now have close relations with dogs and cats," said Lu Wang, an official at the Ministry of Agriculture's veterinary bureau.

He made the remark in Beijing on Thursday at an animal protection seminar organized by Ta Foundation, a private foundation that looks out for animals' welfare.

The increasing popularity of pets in recent years has made shipping cats and dogs a more common practice. That, in turn, has increased the chances that animal diseases will spread throughout the country, he said.

When animals are in quarantine, they must be tested for rabies and other diseases, according to the regulation.

The ministry's statistics show that only about 10 percent to 20 percent of dogs in the countryside have been inoculated for rabies. For cats in the same places, the number approaches 0 percent.

"In Beijing, an increasing number of pets are now shipped here from other cities or provinces," he said. "Some of them come with no evidence that they have been in quarantine."

The regulation has meanwhile raised concerns among volunteers who work to protect animals. Many of them fear the rules will make it easier to put the pets - dogs especially - on dinner tables.

In October, two animal protection organizations paid about 83,000 yuan ($13,000) to a dog trader in Zigong, a city in Sichuan province, to rescue nearly 800 dogs that were to be delivered to restaurants in the Guangxi Zhuang autonomous region.

In contrast, many professionals who work with animals say they think the regulation will make it easier to protect pet.

The rules, for instance, place a ban on shipments of dogs and cats that are younger than 4-year-old or pregnant.

Chang Jiwen, a professor at the Chinese Academy of Social Sciences' institute of law, said on Thursday that the regulations may prevent some of these animals from being eaten.

"All dogs and cats are required to receive rabies vaccines before they can be shipped," he said. "And people who eat animals that have been vaccinated will see their health harmed."

Huang Xiao, a 28-year-old Beijing resident, said he wonders if the regulations can be put into effect everywhere in the country.

"I drove to Tianjin this past weekend and my puppy was in my car," he said. "But no one came to examine to see if I have a dog, let alone its quarantine certificate."

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 国产精品一区二区在线观看 | 无毒不卡在线观看| 伊人久久中文字幕| 黑人大战亚洲人精品一区| 成人无码免费一区二区三区| 亚洲日产韩国一二三四区| 色播在线永久免费视频网站| 国产波多野结衣中文在线播放| 一级国产黄色片| 欧美一区二区影院| 亚洲激情在线观看| 色吧首页dvd| 国产精品青草久久久久福利99| 亚洲人成77777在线播放网站| 狂野欧美激情性xxxx| 国产免费久久精品99久久| 97青青草原国产免费观看| 日产精品一卡2卡三卡4乱码久久| 久青草无码视频在线观看| 欧美性生交xxxxx丝袜| 又大又粗又爽a级毛片免费看| 1024香蕉视频| 小莹与翁回乡下欢爱姿势| 九九电影院理论片| 欧美国产精品va在线观看| 亚洲欧美专区精品久久| 波多野たの结衣老人绝伦| 人妻被按摩师玩弄到潮喷| 男男性彩漫漫画无遮挡| 国产伦精品一区二区三区免.费 | 插插插综合视频| 亚洲av日韩综合一区尤物| 男人j放进女人p全黄午夜视频| 兴奋的阅读td全集视频| 高清中文字幕免费观在线| 国内精品卡1卡2卡区别| 中文字幕无码日韩专区| 日本一二区视频| 丰满老熟好大bbb| 欧美77777| 亚洲一区无码中文字幕乱码|