Xi's report draws discussion about translation

0 Comment(s)Print E-mail Xinhua, October 22, 2017
Adjust font size:

Xi Jinping's report Wednesday to the 19th National Congress of the Communist Party of China (CPC) has fueled heated discussion about translation among the Chinese public.

The colloquialism and quotes in his report have caught the attention of the public, sparking a discussion about how these words and expressions should be translated into English properly.

On microblog Sina Weibo, a post about how to translate the report had been forwarded more than 50,000 times and received about 70,000 likes as of 10 a.m. Saturday.

"How to translate 'Bu Wang Chu Xin' in English" instantly became a trendy topic after Xi's report delivery, drawing a big number of comments from regular citizens as well as English language experts.

"Bu Wang Chu Xin" meaning "never forget why you started" was included in Xi's report.

Nine foreign linguists had been asked to translate and edit the document -- the most important Chinese policy statement in five years. It has been translated into 10 foreign languages.

The four Chinese characters "Bu Wang Chu Xin" directly translates into "don't forget your original intentions."

Many say it is difficult for Western readers in English to get the real meaning hidden in the Chinese expression. One of the editors, Holly Snape, agreed.

Snape coming from Britain told Xinhua that she found it very difficult to convey some Chinese ideas in English.

"Even as a non-Chinese native speaker, I can feel the determination behind the report, and how big the ideas are," she said. "In many parts of the original, there was a tempo and rhythm and real feeling with many difficult nuances to convey in English."

"Bu Wang Chu Xin" is just one example of the 32,000-character document. There are many expressions in the report that contain cultural elements.

While talking about national rejuvenation, Xi used an expression "Qiao Luo Da Gu," or drum beating and gong clanging. In Chinese, "Qiao Luo Da Gu" indicates celebrations, as well as bluff and bluster.

In another instance, Xi mentioned "Ya Cha," or step by step, when he talked about reform. "Ya Cha" is reportedly a way of growing rice, which requires farmers to work step by step.

"This is a powerful document, which makes me feel strong and vigorous," said Olga Migunova from Russia, one of the translators.

Learning Chinese for more than 10 years, Migunova has been involved in translating many government and CPC documents.

"I feel that all I did in the past decades was just preparation for translating this report, and I often feel that my Russian is not good enough!"

Zhang Xixian, a professor with the Party School of the Central Committee of CPC, said that Xi's use of colloquialism in the report shows he is "a linguist who knows how to use clear, easy language to convey deep thoughts and philosophy."

Xi has worked at the grassroots level, and knows exactly about the general public life, Zhang said.

"His use of expressions shows that his theory is deeply connected with the people," Zhang said.

He added that by inviting foreign translators and editors to help with the report's translation is an indication that the congress is "more global."

"By allowing foreign translators to get involved in the process, the congress not only managed to spread its own ideas, but also absorbed elements from other culture," the scholar said.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
ChinaNews App Download
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:    
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 久久中文字幕人妻丝袜| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 黄色一级毛片免费看| 国产精品第九页| a级毛片免费完整视频| 尹人久久大香找蕉综合影院| 久久99视频精品| 日本黄色一级大片| 五月天婷婷视频在线观看| 正在播放国产精品放孕妇| 伊人久久影院大香线蕉| 精品人妻伦一二三区久久| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 豪妇荡乳1一5白玉兰免费下载| 国产成人无码一区二区在线播放| h视频免费在线| 国产精品久久久亚洲| 2018国产大陆天天弄| 国内精品久久久久久久久齐齐 | 国产一区日韩二区欧美三区| 韩国美女主播免费的网站 | 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 国产精品国产精品偷麻豆| 91精品久久久久久久久网影视| 壮熊私gay网站的| AV无码免费一区二区三区| 女人被男人躁的女爽免费视频| 一级日本高清视频免费观看| 成人黄色免费网址| 中文字幕免费观看视频| 推油少妇久久99久久99久久| 久久久久久久99视频| 日本特黄高清免费大片爽| 久久亚洲精品中文字幕| 日本高清不卡在线观看| 久久国产精品免费一区二区三区| 日韩卡一卡2卡3卡4| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 久久天天躁狠狠躁夜夜免费观看 | 免费人成在线观看视频高潮|