All eyes on plant-based meat at CIIE

By Zhang Rui
0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, November 11, 2020
Adjust font size:
A staff member cooks "vegetarian meat" at the booth of U.S.-based agriculture and food company Cargill at the Food and Agricultural Products exhibition area during the third China International Import Expo (CIIE) in Shanghai, east China, Nov. 5, 2020.

U.S. agriculture and food giant Cargill is showcasing a range of its plant-based meat products at the 3rd China International Import Expo (CIIE) in Shanghai.

Rising public demand for healthy, nutritious and high-protein food has led companies to create innovative new products. Visitors to this year's expo are able to sample meats with both the taste and texture of chicken and beef. However, this meat isn't quite what it seems — it is entirely vegan.

Cargill launched its range of products in China this April, receiving a warm response. During the trade expo, Liu Jun, president of the company's China division, said: "Our surveys showed that around 80% of customers liked the products, and more than 60% said that they would purchase them again. We noticed that many companies are beginning to invest in this area."

Cargill's plant-based "chicken" and "beef" are now being sold both online and in stores. The company is also working with KFC, e-commerce platform Tmall and Lawson convenience stores to present its vegetarian meat offerings in both raw and cooked forms to customers, while also building up its PlantEver brand.

Several companies have now joined the race to produce meat substitutes. The global plant-based artificial meat market reached $12.1 billion in 2019, and it is expected to grow to $27.9 billion by 2025, according to a data published by research firm Marketsandmarkets. Meanwhile, a report by Grand View Research released on Oct. 20 projected the market may reach a more conservative $13.8 billion by 2027.

China's domestic meat substitute market is currently experiencing a period of rapid development, with business scale having reached $5 billion from scratch. In July, Beyond Meat announced that it would enter the Chinese market through Alibaba Group Holding's Hema Fresh supermarket chain, while Nestle also plans to open its first plant-based food production line in Tianjin. In addition, food and beverage brands including Heytea, Baicaowei and Starbucks have also introduced plant-based meat products.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
ChinaNews App Download
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美7777| zztt668.su黑料不打烊| 欧美xxxxx高潮喷水| 伊人青青草视频| 老子影院伦不卡欧美| 国产妇女乱一性一交| 在线a免费观看最新网站| 天堂在线观看中文字幕| 一边摸一边桶一边脱免费视频 | 最新版天堂中文在线| 亚洲爆乳无码专区www| 男女一进一出无遮挡黄| 动漫人物桶动漫人物免费观看| 色欧美片视频在线观看| 国产午夜精品一区二区三区| 精品brazzers欧美教师| 国产精品二区高清在线| 91久久精品午夜一区二区| 在线|一区二区三区四区| jizzjizzjizz国产| 妓女嫖客叫床粗话对白| 丁香狠狠色婷婷久久综合| 成人无码Av片在线观看| 久久久久777777人人人视频| 日本高清免费xxx在线观看| 久久综合久久鬼| 日韩美女在线视频网站免费观看| 亚洲av最新在线观看网址| 欧美乱大交xxxx| 亚洲国产一区在线观看| 欧美成人精品福利在线视频| 亚洲欧美中日韩| 欧美精品高清在线观看| 亚洲欧美精品久久| 欧美精品一区二区三区久久 | 亚洲性无码av在线| 欧美激情一级二级三级在线视频| 亚洲码欧美码一区二区三区| 波多野结衣潜入搜查官| 亚洲综合校园春色| 波多野结衣伦理电影在线观看|