分享縮略圖
 

Chinese elements thriving in Hollywood movies

By Chen Yinuo
0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, April 4, 2025
Adjust font size:

East-West integration: Calling for deeper dialogue

The use of Chinese elements in Hollywood films is diverse, reflecting both respect for traditional Chinese culture and market-oriented adjustments. Yet behind this lies the question of cultural accuracy and depth of understanding. In recent years, the "Chinese style" in Hollywood films has been popular, yet even now, some films portray Chinese people as dancing with dragons and lions at every festival, with the same Chinese landscapes and traditional symbols ceaselessly duplicated. The appearance of Chinese faces in films provokes controversy, as they are often assigned bit parts or token roles.

In an interview with James Su, chairman of EDI Media Inc. and the Chinese American Film Festival, he expressed the hope that such festivals will promote further cooperation between China and the U.S. in the film industry. Filmmakers need stories, and with five thousand years of history, China is overflowing with them. Yet Su also asserted that "mutual learning" and "cultural exchange" are terms preferable to cultural "fusion," as "Mulan" and "Kungfu Panda" remain American films, and even Ang Lee is an American filmmaker. Cultures can co-exist, taking up equal space; they borrow from, but are not substitutes for each other.

A poster for "Crouching Tiger, Hidden Dragon." [Image courtesy of Sony Pictures Classics]

With the advent of the 21st century, the rapid rise of the Chinese film market and deepening of China-U.S. cultural exchanges have made Hollywood filmmakers realize that to truly attract Chinese audiences, they must pay more attention to accurately and deeply integrating Chinese elements into their films. Filmmakers are no longer satisfied with merely visually representing Chinese culture. They are progressively incorporating Chinese thoughts and social values into plot design and character development. For instance, Ang Lee's "Crouching Tiger, Hidden Dragon" not only draws global audiences with its superb martial arts performance, but also creates a three-dimensional image of China through its delicate emotional expression and profound understanding of traditional Chinese culture.

Looking into the future, Chinese elements in Hollywood films are expected to appear in increasingly innovative and diverse forms on the global stage. Filmmakers will continue synthesizing Chinese myths, historical stories, and modern narrative techniques to create a new cinematic language. Simultaneously, Chinese social phenomena, philosophical ideas, and people's lives will be more deeply reflected in Hollywood films, providing international audiences with a richer experience of Chinese culture. 

[The author Chen Yinuo (Emily Chen) is a member of China Film Critics Association.]

<  1  2  3  4  5  


Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
ChinaNews App Download
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 亚洲av中文无码乱人伦在线观看 | 波多野结衣aa| 国产老妇伦国产熟女老妇视频 | 国产精品无码久久久久久| 久久精品aⅴ无码中文字字幕| 玩弄丰满少妇XXXXX性多毛| 国产日韩综合一区二区性色av| 中文国产成人精品久久不卡| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 午夜私人影院在线观看| 18末成年禁止观看试看一分钟| 日本不卡1卡2卡三卡四卡最新| 亲胸揉胸膜下刺激网站| 老司机午夜在线视频免费观| 国产成人h片视频在线观看| 中文字幕久精品免费视频| 日韩精品无码人成视频手机| 十七岁高清在线观看| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看 | 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 久久天堂夜夜一本婷婷麻豆| 欧美一级视频精品观看| 亚洲精品夜夜夜妓女网| 黄色a三级免费看| 婷婷色香五月激情综合2020| 亚洲1234区乱码| 精品久久久中文字幕| 国产中文字幕电影| 999这里只有精品| 日本高清二区视频久二区| 人妻少妇精品无码专区二区| 精品无码一区二区三区爱欲| 国产丰满岳乱妇在线观看| 黄色网站小视频| 国产精品久久久久9999高清| 69堂在线观看| 在线资源天堂www| chinese体育生gayxxxxhd| 日韩精品一区二区三区视频| 亚洲s色大片在线观看| 精品哟哟哟国产在线观看不卡|