Mo Yan gives go-ahead 'Red Sorghum' TV edition

By Zhang Rui
0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, July 18, 2013
Adjust font size:

Mo Yan (above) and Zheng Xiaolong speaks at?a preparation seminar in Beijing, July 15, 2013. [China.org.cn]

Nobel laureate Mo Yan has granted Shandong Satellite TV the rights to a TV series adaptation of his classic novel "Red Sorghum", the provincial satellite TV network announced on Monday.

Mo attended the preparation seminar with director Zheng Xiaolong, in Beijing. The author hopes that the new adaption will attract the current TV audience; he also revealed that he once tried to adapt the novel, in 2008, but it was very difficult to do so.

"Red Sorghum" has been adapted into a movie, in 1987, directed by Zhang Yimou. After its release, "Red Sorghum" won international acclaim and was awarded the Golden Bear at the 1988 Berlin International Film Festival. The internationally well-known movie positioned Zhang in the vanguard of the Fifth Generation directors.

But the TV edition of "Red Sorghum" was never materialized even when Mo's works were hitting the top selling charts and after he had received a Nobel Prize in Literature. Mo said that he could not remember all his thoughts from 2008, but hoped that the director would pay attention to some minor characters in the book, some characters that Zhang didn't quite portray in the film.

"Zhang Yimou's version of 'Red Sorghum' is so great and influential in the world," said Mo that many TV drama makers don't want to take a try.

"It's not easy," said Mo. "The TV version has waited for decades to come out. People come and go. Some don't agree because of money, some did it halfway and gave up."

However, Mo said it is also a good thing. "If we had done it several years ago, it might have become a low-quality drama about Chinese resistance against Japanese aggression," said the author. "That would be regretful. "

Movie scene from "Red Sorghum" by Zhang Yimou. [File photo] 


Mo stressed that the story has no strong political ideology, "The story couldn't be published in the 1950s-1960s. Absolutely not, I put it in the right time. 'Red Sorghum' tried to understand all the people involved in the war; it's very human-based. "

Mo said he hoped the TV edition could give him some surprises like Zhang did before. "In recent years, anti-Japanese war-themed TV dramas are messed up," he said. " And it's hard to know the audience' taste nowadays. I'm just thinking, we can add some black humor to it, other than national tragedy. "

Zheng, one of the hottest TV directors in China, said he was greatly pressured because of Zhang's successful adaption and the possible harsh criticism from book fans and audience. But when he read the draft of the script, he felt this could be done.

Zheng is behind many popular TV series including "Yearning," "Beijinger in New York" and recently "The Legend of Zhen Huan", which has been sold to many foreign countries.

Zheng added that Mo has granted him the freedom to adapt as he liked, which relieved him, "It will be very comfortable for me to create, otherwise I would be scared to death," he said.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: www.日韩在线| 久久精品视频99精品视频150| 精品国产91久久久久久久a| 国产午夜精品久久久久免费视| 老司机久久精品| 国产高清一级毛片在线不卡| jazzjazz国产精品一区二区 | 卡通动漫精品一区二区三区| 视频免费1区二区三区| 国产成人教育视频在线观看| 六月婷婷中文字幕| 国产网红主播无码精品| 99在线播放视频| 天天做天天爱天天综合网| 一本色道久久88综合亚洲精品高清 | 国产揄拍国内精品对白| 最新jizz欧美| 国产精品视频久久久久| 99久久精品这里只有精品| 妖精色av无码国产在线看| 三级日本高清完整版热播| 成人综合伊人五月婷久久| 中日韩精品电影推荐网站| 日本一二三区视频| 久久午夜国产电影| 日本高清视频在线www色| 久久综合给合久久狠狠狠97色| 权明星商标查询| 亚洲va欧美va国产综合久久| 欧美变态老妇重口与另类| 亚洲图片欧美小说| 欧美成人片一区二区三区| 亚洲欧美日韩综合精品网| 污污动漫在线看| 国产综合久久久久| 99久热只有精品视频免费看 | 一级黄色a级片| 恸哭の女教师大桥未久| 丝袜美腿中文字幕| 成人18网址在线观看| 一级毛片免费观看不卡的|