Gaga ousts Oprah on Forbes celebrity power list

0 CommentsPrint E-mail China Daily, May 19, 2011
Adjust font size:

 

Singer Lady Gaga waves to fans after she performed on the Canal Plus television show "Le Grand Journal" in Cannes during the 64th Cannes Film Festival, May 11, 2011.[Photo/Agencies]?

Flamboyant pop singer Lady Gaga ousted U.S. media mogul Oprah Winfrey to top this year's Forbes celebrity power list released on Wednesday.

Gaga, whose real name is Stefani Germanotta, moved up four positions from last year to claim the top spot in Forbes' annual "The Celebrity 100" 2011 list that measures power by entertainment-related earnings, media visibility and social media popularity.

Forbes rated the American singer-songwriter No. 1, estimating her earnings in the past 12 months as $90 million, but also noting her 32 million Facebook fans and 10 million Twitter followers.

"Lady Gaga beat Oprah this year because of her social media power. She can use Twitter and Facebook to work the "little monsters" into a frenzy that leads to record sales and media attention. She's the best example of how celebrities will need to manage their careers in the coming years," Forbes editor Dorothy Pomerantz said.

Winfrey, who next week ends "The Oprah Winfrey Show" syndicated TV chat show after 25 years, dropped one place from last year to No. 2 earning an estimated $290 million.

Canadian pop star Justin Bieber, 17, was the youngest to make the list and debuted at No. 3, earning $53 million from concerts and sales from his concert movie and documentary "Never Say Never."

Coming in at No. 4 was U2, earning $195 million and Elton John, who earned $100 million.

Forbes said its earnings figures consist of pretax income between May 1, 2010, and May 1, 2011

Rounding out the top ten for 2011 was golfer Tiger Woods, earning $75 million, country singer Taylor Swift, rock band Bon Jovi, British music producer and "The X Factor" judge Simon Cowell and U.S. basketball player LeBron James.

Other big newcomers include singer Katy Perry at No 12, British director and producer Christopher Nolan at No. 47, actress Natalie Portman at No. 75.

Former "Real Housewives of New York" star Bethenny Frankel, who used her latest TV show, "Bethenny Ever After" to promote her Skinnygirl brand of drinks she sold for $100 million, landed at No. 42.

The biggest gainer from last year's list was Leonardo DiCaprio, moving up 56 spots to a ranking of 71.

Dropping out of this year's list that includes film and television actors, TV personalities, models, athletes, authors and musicians, was Britney Spears, who didn't tour in 2010, as well as "Harry Potter" star Daniel Radcliffe.

The collective total earnings of the top 100 dropped this year from last year, from a collective $4.7 billion to $4.5 billion.

Donald Trump, who this week dropped out of a U.S. 2012 Republican presidential bid, benefited from the increased media attention by breaking into the top 20 at No. 17, according to Forbes.

The full list can be viewed at www.forbes.com/celebs.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线看日本大片| 亚洲日本欧美日韩精品| 高校饥渴男女教室野战| 国产精品高清m3u8在线播放| xxxx中文字幕| 无码一区二区三区在线| 久久精品国产一区二区三| 欧美亚洲视频一区| 亚洲特级黄色片| 男人和女人做爽爽视频| 午夜影院老司机| 色偷偷成人网免费视频男人的天堂| 国产成人久久精品一区二区三区| 在线免费视频你懂的| 国模无码一区二区三区| igao为爱寻找刺激| 强波多野结衣痴汉电车| 中文字幕免费高清视频| 日本免费高清一本视频| 久久桃花综合桃花七七网| 欧洲精品码一区二区三区| 亚洲欧洲日产国码AV系列天堂| 狠狠综合亚洲综合亚洲色| 免费人成网站在线高清| 精品国产青草久久久久福利| 四虎影院国产精品| 色爱无码av综合区| 国产五月天在线| 韩国电影吃奶喷奶水的电影| 国产成人久久综合热| 免费看v片网站| 国产特级毛片AAAAAA视频| 18禁成人网站免费观看| 国产色在线视频| 91系列在线观看| 国模无码视频一区| 91精品国产自产91精品| 国精品无码一区二区三区在线 | 日本插曲的痛的30分钟| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 日韩人妻无码一区二区三区久久99 |