MAMMA MIA! in Chinese!

0 CommentsPrint E-mail Global Times, June 13, 2010
Adjust font size:

All of the songs and script will be translated into Chinese, with Treagus, Garrington and their UK team assisting CAEG in building and training a crew and selecting the cast. A three-round audition process will be held in August, November and January.

Co-producer of the Chinese version, Tian Yuan, said that casting is crucial to the show's success.

"It comes down to the people who you work with," added Garrington. "Finding the right cast is fundamental, if you get a group of talented and creative people they will teach me what the production will be."

"These people need to be triple talented, they need to be able to act, sing and dance, more importantly you need to add a special ingredient, what we call the 'MAMMA MIA! factor,' a great sense of humor and the ability of communicating the joy of life, that's the heart of our musical."

Tian said that cooperating with the UK team will enable the industry to build strong foundations and allow her team to learn how to make first class productions step by step.

"We would like to continue our efforts for the musical industry by firstly bringing international productions, then introducing Chinese language versions of Western works and then create original works," Zhang said.

"It is an interesting time to develop commercial entertainment here in China and the cultural industry is changing here, I think developing the musical industry, the timing is right," commented David Lightbody, executive producer of MAMMA MIA! in China.

"It is a very exciting thing that the Chinese musical industry will not be copy of London or New York, or of any other country, it will be very interesting to see how its characteristics develop over the next 10 years, a very unique, Chinese industry."

CAEG's production is MAMMA MIA!'s 13th foreign language version and is expected to open in June next year. The licensing agreement runs for five years and covers the Chinese mainland, Hong Kong, Macao and Taiwan, as well as Singapore. Nationwide tours are scheduled to start in the second half of 2011.

The first tour, which could last up to a year, will cover first-tier cities such as Beijing, Shanghai and Guangzhou. The second tour, scheduled for second-tier cities on the mainland and in Hong Kong, Macao, Taiwan and Singapore, may last for as long as three to five years, according to the organizers.

   Previous   1   2  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 398av影院视频在线| 三级极精品电影| 欧美成人高清ww| 伊人久久大香线蕉精品| 色天使久久综合给合久久97色| 国产成人av在线影院| 一个色综合导航| 国内精品久久久久国产盗摄| www色在线观看| 成人亚洲欧美日韩在线| 喜欢老头吃我奶躁我的动图| 高潮videossex潮喷另类| 国产福利你懂的| 51视频国产精品一区二区| 在线天堂新版在线观看| 久久免费观看国产精品| 最近中文字幕高清免费大全8| 免费涩涩在线视频网| 美国美女一级毛片免费全| 国产精品久久久久三级| 一二三四在线视频社区8| 成年入口无限观看免费完整大片| 久久久精品免费| 日韩欧美高清色码| 五月婷婷丁香久久| 欧洲精品码一区二区三区免费看| 亚洲成a人无码| 精品一区二区三区在线观看l | 精品国产一区二区三区香蕉| 四虎精品影院永久在线播放| 色播亚洲视频在线观看| 国产主播一区二区| 萍萍偷看邻居海员打屁股| 国产精品女人呻吟在线观看| 一本色道久久88综合亚洲精品高清| 无码人妻丰满熟妇区毛片| 久久www成人看片| 无码人妻av一二区二区三区| 久久av老司机精品网站导航| 日本大乳高潮视频在线观看 | 精品无码AV一区二区三区不卡|