Home / News Type Content Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Forum to Boost Development of Translation Service Market
Adjust font size:

With the coming 2008 Olympic Games in Beijing, the 18th FIT (International Federation of Translators) World Congress in 2008 and the World Expo in 2010 -- both to be held in Shanghai, China is expected to see a boom in the demand for translation services over the next few years.

 

Designed to allow for talks on ways of regulating the translation services market and exploring opportunities for global cooperation, China International Forum on the Translation Industry, sponsored jointly by the Translators Association of China (TAC) and Tongji University, opened Sunday morning in Shanghai.

 

The forum, entitled “Competitiveness of China’s Translation Industry Versus Globalization”, attracted more than 200 entrepreneurs from home and abroad engaged in translation work to share their success stories in internationalizing their businesses and increasing competitiveness.

 

“Self-discipline and effective market management are essential to sustained development of China’s translation industry,” TAC President Liu Xiliang said at the forum.

 

Liu, a well-known Spanish translator, proposed building up a large contingent of professional personnel and qualified teachers and enhancing the protection of the rights and interests of translators and interpreters.

 

Basing on a comprehensive and in-depth investigation of the market, Liu said, “Both national standards and appraisal systems for translation and interpretation should be formulated or perfected to promote the development of the industry.”

 

In 2003, the Ministry of Personnel entrusted China International Publishing Group to organize and implement the China Aptitude Test for Translators and Interpreters (CATTI). Breaking with the conventional prerequisites for appraisal such as educational records, the group regards professional competence and merit -- rather than seniority -- as important.

 

To build a modern translation service industry, Wu Xizeng, general manager of China Translation and Publishing Corporation, said, “We should regulate the management of the market, provide specialized and professional services, make full use of information technology, integrate available resources and seek strengthened international cooperation so as to achieve common development and a win-win result.”

 

Sheryl Hinkkanen, FIT secretary-general, observed that the structure of the translation sector has undergone fundamental changes worldwide at a very rapid pace.

 

Since the early 1990s, it had evolved from individual national markets largely based on direct links in the service-provision chain into “a global market involving a wide range of computerized tools, international competition and long, often multinational, service-provision chains,” she said.

 

Citing the newly formulated draft European standard for translation services, Hinkkanen said standardization was one response to the changed operating environment.

 

“Standards provide guidelines that will help the translation sector harmonize its activities,” she said. “They also help clients determine service quality. First came national standards and the current development is towards a broader approach.”

 

The two-day forum, China’s first top-level international gathering of those involved in the translation industry, also includes four parallel sessions: translation service, translation in publishing, translation and technology, and translation training.

 

(China.org.cn by staff reporter Shao Da, May 28, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Chinese Translators Meet in Beijing
- China to Standardize Minority Language Translation System
- Senior Translators Honored
- Beijing Standardizes Translations of Road Signs
- Fudan to Offer Undergrad Translation Program
- Shanghai Ready for Translators World Congress
Most Viewed >>
- World's longest sea-spanning bridge to open
- Yao out for season with stress fracture in left foot
- 141 seriously polluting products blacklisted
- China starts excavation for world's first 3G nuclear plant
- Irresponsible remarks on Hu Jia case opposed 
- 'The China Riddle'
- China, US agree to step up constructive,cooperative relations
- FIT World Congress: translators on track
- Christianity popular in Tang Dynasty
- Factory fire kills 15, injures 3 in Shenzhen

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
主站蜘蛛池模板: 国产寡妇树林野战在线播放| 外国女性用一对父子精液生子引争议| 乱yin合集3| 毛片免费视频观看| 免费网站看v片在线18禁无码| 色吊丝永久性观看网站大全| 国产成人AV一区二区三区无码| 你懂的国产视频| 国产肉体XXXX裸体784大胆| mm1313亚洲国产精品美女| 成人无遮挡毛片免费看 | 色吊丝永久性观看网站大全| 国产女人视频免费观看| 131美女爱做视频| 国精产品一二二区视在线 | 日日摸日日碰夜夜爽亚洲| 久久综合综合久久综合| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 亚洲精品成人网久久久久久 | 粗大的内捧猛烈进出小视频| 另类小说图片综合网| 野战爱爱全过程口述| 国产福利专区精品视频| 你懂得视频在线观看| 国产麻豆精品一区二区三区V视界| 99热这里只有精品国产动漫| 岛国大片在线免费观看| 中文字幕+乱码+中文乱码| 日本亲与子乱ay中文| 亚洲乱人伦中文字幕无码| 欧美帅老头oldmangay| 亚洲沟沟美女亚洲沟沟| 疯狂魔鬼城无限9999999金币| 啊灬啊别停灬用力视频啊视频| 迷走都市1-3ps免费图片| 国产福利片在线| 1000部拍拍拍18勿入免费视频软件| 夜来香免费观看视频在线| 一个人看的毛片| 成人三级k8经典网| 一级毛片看一个|