Home / News Type Content Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Forum to Boost Development of Translation Service Market
Adjust font size:

With the coming 2008 Olympic Games in Beijing, the 18th FIT (International Federation of Translators) World Congress in 2008 and the World Expo in 2010 -- both to be held in Shanghai, China is expected to see a boom in the demand for translation services over the next few years.

 

Designed to allow for talks on ways of regulating the translation services market and exploring opportunities for global cooperation, China International Forum on the Translation Industry, sponsored jointly by the Translators Association of China (TAC) and Tongji University, opened Sunday morning in Shanghai.

 

The forum, entitled “Competitiveness of China’s Translation Industry Versus Globalization”, attracted more than 200 entrepreneurs from home and abroad engaged in translation work to share their success stories in internationalizing their businesses and increasing competitiveness.

 

“Self-discipline and effective market management are essential to sustained development of China’s translation industry,” TAC President Liu Xiliang said at the forum.

 

Liu, a well-known Spanish translator, proposed building up a large contingent of professional personnel and qualified teachers and enhancing the protection of the rights and interests of translators and interpreters.

 

Basing on a comprehensive and in-depth investigation of the market, Liu said, “Both national standards and appraisal systems for translation and interpretation should be formulated or perfected to promote the development of the industry.”

 

In 2003, the Ministry of Personnel entrusted China International Publishing Group to organize and implement the China Aptitude Test for Translators and Interpreters (CATTI). Breaking with the conventional prerequisites for appraisal such as educational records, the group regards professional competence and merit -- rather than seniority -- as important.

 

To build a modern translation service industry, Wu Xizeng, general manager of China Translation and Publishing Corporation, said, “We should regulate the management of the market, provide specialized and professional services, make full use of information technology, integrate available resources and seek strengthened international cooperation so as to achieve common development and a win-win result.”

 

Sheryl Hinkkanen, FIT secretary-general, observed that the structure of the translation sector has undergone fundamental changes worldwide at a very rapid pace.

 

Since the early 1990s, it had evolved from individual national markets largely based on direct links in the service-provision chain into “a global market involving a wide range of computerized tools, international competition and long, often multinational, service-provision chains,” she said.

 

Citing the newly formulated draft European standard for translation services, Hinkkanen said standardization was one response to the changed operating environment.

 

“Standards provide guidelines that will help the translation sector harmonize its activities,” she said. “They also help clients determine service quality. First came national standards and the current development is towards a broader approach.”

 

The two-day forum, China’s first top-level international gathering of those involved in the translation industry, also includes four parallel sessions: translation service, translation in publishing, translation and technology, and translation training.

 

(China.org.cn by staff reporter Shao Da, May 28, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Chinese Translators Meet in Beijing
- China to Standardize Minority Language Translation System
- Senior Translators Honored
- Beijing Standardizes Translations of Road Signs
- Fudan to Offer Undergrad Translation Program
- Shanghai Ready for Translators World Congress
Most Viewed >>
- World's longest sea-spanning bridge to open
- Yao out for season with stress fracture in left foot
- 141 seriously polluting products blacklisted
- China starts excavation for world's first 3G nuclear plant
- Irresponsible remarks on Hu Jia case opposed 
- 'The China Riddle'
- China, US agree to step up constructive,cooperative relations
- FIT World Congress: translators on track
- Christianity popular in Tang Dynasty
- Factory fire kills 15, injures 3 in Shenzhen

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
主站蜘蛛池模板: 国产精品视频h| 我们离婚了第二季韩国综艺在线观看 | 亚裔玉videoshd和黑人| 老师的奶好大摸着好爽| 国产悠悠视频在线播放| 1024在线播放| 国产精品日韩一区二区三区| AV无码久久久久不卡蜜桃| 强行扒开双腿猛烈进入| 中文字幕欧美日韩| 日本丰满岳乱妇中文| 久久精品国产亚洲7777| 李老汉别揉我奶了嗯啊h| 亚洲国产成人手机在线电影bd | 国产肉丝袜在线观看| a在线观看欧美在线观看| 婷婷六月久久综合丁香76| 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲| 爱情岛永久入口网址首页| 制服丝袜人妻中文字幕在线| 老公和他朋友一块上我可以吗 | 中文字幕www| 日韩影院在线观看| 亚洲av永久无码一区二区三区| 狠狠久久精品中文字幕无码| 农民工嫖妓50岁老熟女| 网站大全黄免费| 周妍希美乳三点尽露四季图片| 黄色毛片一级片| 国产日韩一区二区三区在线观看| 99re最新地址精品视频| 女人国产香蕉久久精品| yy6080影院| 无人在线观看视频高清视频8| 亚洲AV无码成人专区| 欧美18www| 亚洲欧美国产精品专区久久| 污到流水的视频| 亚洲欧美综合人成野草| 永久免费AV无码网站性色AV| 亚洲精品第二页|