Home / News Type Content Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
FIT Fourth Asian Translators' Forum Opens in Beijing
Adjust font size:  ZoomIn ZoomOut

The Fourth Asian Translators' Forum of the International Federation of Translators (FIT) opened on Friday morning at Tsinghua University in Beijing.

FIT President Betty Cohen and Lin Wusun, executive vice president of the Translators Association of China (TAC), spoke at the opening ceremony of the forum, whose theme is "Translation, Cognition and Interdisciplinary Studies."

Cohen spoke about the impact of globalization on the translation profession, saying that demand was growing in scope of languages as well as in volume of service.

"Professional translation is crucial for good international communication and efficient trade and exchanges between countries and economies. It is our role to make the public aware of the significance of translation," she said.

"We hope the range of venues will spread wider as a result of growing public recognition of the role translators and interpreters play in society and in international exchanges, and as a result of the growth of FIT membership on our continent," agreed Lin.

Lin also expressed hopes that participants would seize the opportunities provided by the forum to forge new ties, strengthen old friendships and exchange information and ideas. Such sharing will help to improve the status and standards of the translation profession.

Forum participants will hold parallel discussions under five sub-themes: translation and cognition, teaching of translation and interpretation, translation and mass media, translation and intercultural communication; and translation corpus and machine translation.

In addition, workshops will be held on the topics of "Western Translation Theories in China: Application and Critique" and "Translation and the Formation of Chinese Modernity." A round-table discussion on regional translation practices will also take place.

A number of renowned scholars in the field of translation and interpretation are taking part in this year's forum. They include Edwin Gentzler, director of the Translation Center and professor of Translation Studies at the University of Massachusetts Amherst in the US; Cay Dollerup, editor-in-chief of Perspectives: Studies in Translatology and professor at the University of Copenhagen, Denmark; and Theo Hermans, professor of Dutch and Comparative Literature, University College London.

The translation associations of China and South Korea initiated the FIT Asian Translators' Forum in 1995. Previous conferences were held in Beijing 1995, in Seoul in 1998 and in Hong Kong in 2001.

Under the auspices of the Chinese Ministry of Education, the current forum is co-hosted by TAC and Tsinghua University. It will close on October 31.

During the forum, an international exhibition of books on translation and interdisciplinary studies will be held.

The Foreign Languages Press will publish a collection of selected dissertations by participants to the forum in both English and Chinese. Some outstanding papers will be recommended to international and Chinese academic magazines, including Perspectives: Studies in Translatology and the Chinese Translators Journal.

(China.org.cn by staff reporter Chen Chao, October 30, 2004)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- China Sets up Advanced Translation College
- Behind the Lines
- National Examination on Translation
- Volumes of Passion and Patience
- Translation Training Improved
- World Bestsellers Booming in China
- Lost in Translation: Friends May Fail to Show
- Public Signs in Shanghai to Get Better English Translation
- Registration for National Test for Translators and Interpreters Starts
Most Viewed >>
- World's longest sea-spanning bridge to open
- Yao out for season with stress fracture in left foot
- 141 seriously polluting products blacklisted
- China starts excavation for world's first 3G nuclear plant
- Irresponsible remarks on Hu Jia case opposed 
- 'The China Riddle'
- China, US agree to step up constructive,cooperative relations
- FIT World Congress: translators on track
- Christianity popular in Tang Dynasty
- Factory fire kills 15, injures 3 in Shenzhen

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
主站蜘蛛池模板: 国产一级毛片视频在线!| 国产精品自在欧美一区| 久久久91精品国产一区二区| 欧美aaaaaa级爽激情会所| 亚洲第九十九页| 白嫩光屁股bbbbbbbbb| 口工全彩无遮挡3d漫画在线| 青青国产成人久久激情91麻豆| 国产片91人成在线观看| 337p人体欧洲人体亚| 在私人影院里嗯啊h| japanese日本护士xxxx10一16| 成人AAA片一区国产精品| 久久久99视频| 日本爆乳片手机在线播放| 久青草影院在线观看国产| 欧美一级夜夜爽视频| 亚洲春色另类小说| 永久免费无码日韩视频| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 秦91在线播放第3集全球直播| 午夜看一级特黄a大片黑| 色偷偷亚洲第一综合网| 国产乱子伦农村xxxx| 韩国免费A级作爱片无码| 国产成人久久精品二区三区 | 18禁无遮挡羞羞污污污污免费| 国模gogo中国人体私拍视频| 99在线免费观看| 女邻居拉开裙子让我挺进| 一二三四视频日本高清| 快穿之丁柔肉h暗卫温十三| 中国欧美日韩一区二区三区| 手机在线毛片免费播放| 中文字幕无码日韩专区免费| 无码欧精品亚洲日韩一区| 久久久2019精品| 无码精品人妻一区二区三区中| 久久久久久一品道精品免费看| 日本工囗邪恶帝全彩大全acg| 久久亚洲精品中文字幕无码|