Home / News Type Content Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
FIT Fourth Asian Translators' Forum Opens in Beijing
Adjust font size:

The Fourth Asian Translators' Forum of the International Federation of Translators (FIT) opened on Friday morning at Tsinghua University in Beijing.

FIT President Betty Cohen and Lin Wusun, executive vice president of the Translators Association of China (TAC), spoke at the opening ceremony of the forum, whose theme is "Translation, Cognition and Interdisciplinary Studies."

Cohen spoke about the impact of globalization on the translation profession, saying that demand was growing in scope of languages as well as in volume of service.

"Professional translation is crucial for good international communication and efficient trade and exchanges between countries and economies. It is our role to make the public aware of the significance of translation," she said.

"We hope the range of venues will spread wider as a result of growing public recognition of the role translators and interpreters play in society and in international exchanges, and as a result of the growth of FIT membership on our continent," agreed Lin.

Lin also expressed hopes that participants would seize the opportunities provided by the forum to forge new ties, strengthen old friendships and exchange information and ideas. Such sharing will help to improve the status and standards of the translation profession.

Forum participants will hold parallel discussions under five sub-themes: translation and cognition, teaching of translation and interpretation, translation and mass media, translation and intercultural communication; and translation corpus and machine translation.

In addition, workshops will be held on the topics of "Western Translation Theories in China: Application and Critique" and "Translation and the Formation of Chinese Modernity." A round-table discussion on regional translation practices will also take place.

A number of renowned scholars in the field of translation and interpretation are taking part in this year's forum. They include Edwin Gentzler, director of the Translation Center and professor of Translation Studies at the University of Massachusetts Amherst in the US; Cay Dollerup, editor-in-chief of Perspectives: Studies in Translatology and professor at the University of Copenhagen, Denmark; and Theo Hermans, professor of Dutch and Comparative Literature, University College London.

The translation associations of China and South Korea initiated the FIT Asian Translators' Forum in 1995. Previous conferences were held in Beijing 1995, in Seoul in 1998 and in Hong Kong in 2001.

Under the auspices of the Chinese Ministry of Education, the current forum is co-hosted by TAC and Tsinghua University. It will close on October 31.

During the forum, an international exhibition of books on translation and interdisciplinary studies will be held.

The Foreign Languages Press will publish a collection of selected dissertations by participants to the forum in both English and Chinese. Some outstanding papers will be recommended to international and Chinese academic magazines, including Perspectives: Studies in Translatology and the Chinese Translators Journal.

(China.org.cn by staff reporter Chen Chao, October 30, 2004)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- China Sets up Advanced Translation College
- Behind the Lines
- National Examination on Translation
- Volumes of Passion and Patience
- Translation Training Improved
- World Bestsellers Booming in China
- Lost in Translation: Friends May Fail to Show
- Public Signs in Shanghai to Get Better English Translation
- Registration for National Test for Translators and Interpreters Starts
Most Viewed >>
- World's longest sea-spanning bridge to open
- Yao out for season with stress fracture in left foot
- 141 seriously polluting products blacklisted
- China starts excavation for world's first 3G nuclear plant
- Irresponsible remarks on Hu Jia case opposed 
- 'The China Riddle'
- China, US agree to step up constructive,cooperative relations
- FIT World Congress: translators on track
- Christianity popular in Tang Dynasty
- Factory fire kills 15, injures 3 in Shenzhen

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
主站蜘蛛池模板: 欧美精品中文字幕亚洲专区| 老司机午夜影院| 国内大片在线免费看| 一区二区三区日本视频| 日本污视频网站| 国产成人精品久久综合| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 好男人影视官网在线www| 18禁亚洲深夜福利人口| 波多野结衣之cesd819| 国产精品对白刺激久久久| www.91av.| 成人午夜视频在线播放| 久久久久久久91精品免费观看| 最新欧美精品一区二区三区| 亚洲国产综合网| 欧美黄色免费在线观看| 停不了的爱在线观看高清| 精品国偷自产在线不卡短视频| 国产一国产二国产三国产四国产五 | 中文字幕日韩国产| 日本全套xxxx按摩| 久久夜色精品国产亚洲| 日韩毛片免费在线观看| 五月婷婷六月天| 朝桐光亚洲专区在线中文字幕| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 污污的软件下载| 亚洲精品欧美精品国产精品| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉 | 欧美日韩在线视频一区| 亚洲第一网站免费视频| 澡人人澡人澡人人澡天天| 伊人久久精品线影院| 疯狂魔鬼城无限9999999金币| 免费观看无遮挡www的视频| 精品国产一区二区三区久久狼| 十六以下岁女子毛片免费| 精品欧美一区二区在线观看| 午夜福利一区二区三区在线观看| 糟蹋顶弄挣扎哀求np|