2025年6月4日,工作人員在四川省自貢市自貢亙古龍騰科技有限公司的廠房內(nèi)給仿真恐龍制作牙齒。四川自貢以其歷史悠久的彩燈制作技藝和豐富的恐龍化石遺跡聞名,有著“千年鹽都”“恐龍之鄉(xiāng)”“中國燈城”等美譽(yù)。
A worker installs teeth on an animatronic dinosaur at a factory in Zigong, southwest China's Sichuan Province, June 4, 2025. Zigong, a city in Sichuan Province renowned for its centuries-old lantern-making craftsmanship and rich deposits of dinosaur fossils, bears the titles of "Hometown of Dinosaurs" and "City of Lanterns."
自貢先后舉辦7屆“迎春燈會(huì)”、31屆“自貢國際恐龍燈會(huì)”。近年來,伴隨不斷吸納新技術(shù)、兼顧傳統(tǒng)與現(xiàn)代主題的“國際恐龍燈會(huì)”逐漸形成特有品牌,由燈會(huì)催生的彩燈和仿真恐龍制作產(chǎn)業(yè)已成為當(dāng)?shù)靥厣a(chǎn)業(yè),包括設(shè)計(jì)、制作、安裝、布置和展出等環(huán)節(jié),相關(guān)資源日漸集聚,產(chǎn)業(yè)鏈條不斷擴(kuò)展延伸。
The city has hosted seven "Spring Festival Lantern Shows" and 31 editions of the "Zigong International Dinosaur Lantern Festival." In recent years, by incorporating cutting-edge technologies and blending traditional and contemporary themes, the festival has become a unique cultural brand. A full-fledged industry has emerged around it, encompassing lantern and animatronic dinosaur design, manufacturing, installation and exhibition, leading to the aggregation of resources and continuous expansion of the industry chain.
據(jù)統(tǒng)計(jì),自貢市常年從事彩燈生產(chǎn)和仿真恐龍制作的工人有10萬人,季節(jié)性用工達(dá)到15萬人,全市共有1000余家彩燈企業(yè),年產(chǎn)值超60億元。自貢彩燈占據(jù)國內(nèi)市場約85%、國際市場約92%的份額。
Statistics show that Zigong is home to over 1,000 lantern-related enterprises, generating an annual output value of more than 6 billion yuan (0.84 billion U.S. dollars). Around 100,000 workers are engaged year-round in lantern and animatronic dinosaur production, with seasonal employment reaching 150,000. At present, Zigong lanterns account for about 85 percent of the domestic market and 92 percent of the international market.
自貢燈會(huì)從1990年第一次走出國門,在新加坡裕華園亮燈以來,至今已在80多個(gè)國家和地區(qū)展出,國內(nèi)500多個(gè)城市累計(jì)舉辦燈會(huì)數(shù)千場,吸引海內(nèi)外觀眾達(dá)6億多人次。[新華社記者 張笑宇 攝]
Since debuting overseas in 1990 at the Chinese Garden in Singapore, Zigong lantern festivals have been staged in more than 80 countries and regions around the world, as well as over 500 cities across China, attracting over 600 million visitors in total. (Xinhua/Zhang Xiaoyu)