Home / Home / Entertainment / Entertainment-Photo Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Oprah, Most Powerful Celebrity on Forbes 2007 List
Adjust font size:
Talk show queen Oprah Winfrey has replaced Tom Cruise as the world's most powerful celebrity in Forbes' annual "Celebrity 100 Power List" released on Thursday, which ranks the rich and famous based on earnings and buzz.?

Winfrey jumped two spots on the ninth annual list and topped Forbes' 2007 list of the 100 Most Powerful Celebrities. She achieved the status not only with her nine-figure earnings but also through Internet ubiquity, press clippings, magazine covers, and shout-outs on TV and radio. The other "popularity metrics" of past 12 months was also considered into Forbes' analysis.

Oprah Winfrey, whose yearly pay is estimated at 260 million U.S. dollars, was the top money-maker over the past 12 months. She last topped the list in 2005 and came in third last year.

Last year's most powerful, Tom Cruise, slipped from the top spot to No. 8 with his overall income totaling an only 31 million dollars.

Editor of the Forbes Celebrity 100 Power List, Lea Goldman, said Winfrey's ranking was no surprise. "She is pretty much a top five perennial, just based on her earnings alone she usually ranks up there."

Golf superstar Tiger Woods sits right below Winfrey at No. 2 on the list. He is the top-ranking athlete in the bunch and pulls in about 100 million dollars a year. He generates headlines every time he picks up a club despite having only the 16th-highest Web presence.

Although Madonna's pay is only a piddling 72 million dollars these days, she received the most press out of all the celebrities listed, had the second-biggest Internet showing, and came in at No. 3.

Rounding out the top five were the Rolling Stones (fourth place) due to their Bigger Bang tour in North America last year and an income of 88 million dollars this year and Brad Pitt (fifth place) because of his roles in "Babel" and "Ocean's Thirteen" and his tabloid-friendly cohabitation with Angelina Jolie (14th place).

The other actor breaking in the Top 10 was Johnny Depp this year and he took the sixth spot. Brad Pitt and Johnny Depp were 20th and 27th, respectively, last year.

Goldman said while Depp earned a staggering 92 million dollars off the back of the "Pirates of the Caribbean" movies, Pitt, who earned just 35 million dollars, easily outscored him in the media.

New to the "Celebrity 100": George Clooney (40), the cast of ABC's "Grey's Anatomy" (12), Justin Timberlake (34), Keira Knightley (71), Bon Jovi (18), actor-comedian Dane Cook (89), Vince Vaughn (54) and Cate Blanchett (63).

Paris Hilton, Lindsay Lohan and Britney Spears have dropped off the annual Forbes magazine list of the 100 most influential stars.

(Xinhua News Agency via Agencies June 16, 2007)

 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Young Guns Appear on China's 'Rich List'
- Yao Keeps Top Spot on Forbes Chinese Celebrities List
- Tycoon Loses Appeal Against Life Sentence
- Forbes Releases 2007 Chinese Most Valuable Business Schools
- Forbes Cancels China Philanthropy List
- China Says Forbes Tax Misery Index Is Not Scientific
Most Viewed >>
主站蜘蛛池模板: 一级一级人与动毛片| 亚洲一区二区三区深夜天堂| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 国产精品亚洲αv天堂2021| ass亚洲**毛茸茸pics| 性一交一乱一乱一视频| 久久久久久AV无码免费网站下载| 免费黄色福利视频| 国产裸拍裸体视频在线观看| xxxx69中国| 性欧美丰满熟妇XXXX性| 久久99国产一区二区三区| 日韩中文字幕在线一区二区三区| 亚洲人成在线中文字幕| 欧美精品福利在线视频| 亚洲自国产拍揄拍| 男男同志chinese中年壮汉| 卡通动漫第一页综合专区| 4虎1515hh永久免费| 天天综合色一区二区三区| 一级肉体片在线观看| 无码日韩精品一区二区免费| 亚洲影视自拍揄拍愉拍| 漂亮女教师被浣肠| 偷拍区小说区图片区另类呻吟| 精品国产a∨无码一区二区三区| 喝丰满女医生奶水电影| 老司机激情影院| 国产精品久久久久免费a∨| 91精品国产高清久久久久久| 在线精品国产一区二区三区 | 国产一区在线mmai| 国产精品99久久免费观看| 1111图片区小说区欧洲区| 国产精品露脸国语对白河北| 91麻豆高清国产在线播放| 在线观看网站黄| 99在线精品免费视频| 天天狠天天透天干天天怕∴| jux434被公每天侵犯的我| 好男人好视频手机在线|